Traducción generada automáticamente

unknown
David Byrne
unknown
Do you recognize this David Byrne song that starts:
Life floats down the river on a red raft of blood.
Night blocked out the heavens like a big black shiny bug,
Its hard soft shell shining.......
It's a hard place that I'm living, but I guess I'm doing well.
It is cut 17 on a boot I just traded for
Cut 19 is another song I don't recognize:
It may be called "It Goes Back"
It mentions the Three Stooges, the Marx Brothers, Krazy Kat, Laurel and Hardy,
Count Dracula, the golem, Clark Gable, Lamont Cranston, Popeye the Sailor, etc.
Desconocido
La vida flota por el río en una balsa roja de sangre.
La noche bloqueó los cielos como un gran insecto negro brillante,
Su duro caparazón suave brillando...
Es un lugar difícil en el que estoy viviendo, pero supongo que estoy bien.
Es la pista 17 en un bootleg que acabo de intercambiar.
La pista 19 es otra canción que no reconozco:
Puede que se llame 'Regresa'.
Menciona a Los Tres Chiflados, Los Hermanos Marx, Krazy Kat, Laurel y Hardy,
Conde Drácula, el golem, Clark Gable, Lamont Cranston, Popeye el Marino, etc.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Byrne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: