Traducción generada automáticamente

Indulge Me
David Dallas
Gönn dir
Indulge Me
[verse][verse]
Ooooh, was für eine Nacht heute AbendOoooh, what a night this eve
Mit den Homies Jordache und Aaron am BeatWith the homies jordache and aaron on the beat
Es ist das c-o-n i, ich bin nicht hier, um zu spielenIt's the c-o-n i, aint come to play around
Versuche ständig zu überlegen, wo wir jetzt hingehen könnenSteady tryna think, of a place we can take it now
Ganz langsam, ich will auch respektvoll seinTake it real slow, tryna be respectful too
Also schlag ich es dir einfach vor wieSo i just suggest it to you like
Willst du hierher kommen und chillen?Do you wanna come sit over here and chill
Sieh mal, ich hab einen Freund, der uns Drinks serviert, bisSee i got a friend that'll serve us drinks until
Er Feierabend hat, ich denke, du wärst besser dranHe gets off, i kinda think that you'd be best off
Wenn du das hier mit mir auskostest, das kostet wenigerRiding this thing out, there'll be less cost
Für dich, und für mich gibt's die beste AussichtFor you, and for me i get the bonus the best view
Aber ich lege den Druck auf dich, kein StressBut i put the onus against you, no stress tho
Du kannst dir überlegen, was du tun willstYou can make your mind up, what you wanna do
Ich mach mein Ding mit diesem Heineken, bis die Nacht vorbei istI'm doin me with this heineken, till the night is done
Aber ich kann nicht leugnen, dass ich deine Gesellschaft magBut theres no denyin i like your company
[chorus x2][chorus x2]
Kann ich deinen Namen und deine Nummer bekommen, sag malCan i get ya name and ya number say
Kann ich ein Lächeln auf deinem Gesicht sehen, ich würde zahlenCan i get a smile on ya face i'd pay
Für ein oder zwei Drinks, um dich kennenzulernenFor a drink or two just get to know me
Geh nicht, nein, nein, nein, du musst dich gönnenDon't leave, no no no you gotta indulge me
[verse][verse]
Nimm einen Schluck, mach ruhigTake a sip, go ahead
Nein, ich werde nicht ausnutzen, wenn es dir zu Kopf steigtNah i won't take advantage if it go to your head
Ich bin gegen diesen RotweinI'm opposed to that red wine
Ein bisschen davon ist für mich SchlafenszeitJust a little bit of that for me is bedtime
Ich will nicht zu weit vorausdenkenWon't get ahead of myself
Ich sag dir, ich bin für die lange Strecke daI'm tellin you i'm in for the long haul
Bis die dicke Dame den Encore singtTill the fat lady, singin the encore
Auf Tour? Oh, willst du das wirklich wissen?On tour ? oh you really wanna know
Sieh mal, ich glaube nicht, dass du das tust, du willst nur zeigenSee i don't think you do, you just really wanna show
Dass du kein, nein, nein, kein junger H-O bistThat you ain't no, no no young h-o
Versuchst, irgendwas klarzumachen, was hier istTryna hook up anything that's in the place tho
Nein, du musst dir darüber keine Sorgen machenNo you ain't gotta worry bout that
Denn wenn ich das gedacht hätte, würde ich nicht einfach rumsitzen und quatschenCause if i thought it, i wouldn't really sit around and chat
Also setz dich einfach hin und genießeSo just sit around and lap
Die Aufmerksamkeit, und mach dir keine Sorgen, niemand muss uns erwähnenThe attention up, and don't worry ain't nobody gotta mention us
Dieser Aufstieg, weil wir auf dem Weg nach oben sindThat ascension buzz cause we on the up and up
Also wenn du mich ansiehst, könntest du vielleicht lächelnSo when you see me lookin maybe you could pucker up
[chorus x2][chorus x2]
Kann ich deinen Namen und deine Nummer bekommen, sag malCan i get ya name and ya number say
Kann ich ein Lächeln auf deinem Gesicht sehen, ich würde zahlenCan i get a smile on ya face i'd pay
Für ein oder zwei Drinks, um dich kennenzulernenFor a drink or two just get to know me
Geh nicht, nein, nein, nein, du musst dich gönnenDon't leave, no no no you gotta indulge me
[bridge][bridge]
Es scheint, als hättest du herumgespieltIt seems you've been playing around
Versuchst herauszufinden, wie ich drauf binTryna figure out, how i get down
Aber du weißt, weißtBut you know, know
Es ist süß, wenn du hier bleibstIt's sweet if you stay right here
Du hast keine AhnungYou got no idea
Aber ich werde es dir zeigen, ich hoffe, du weißtBut i'll show you though, i hope you know
[chorus x2][chorus x2]
Kann ich deinen Namen und deine Nummer bekommen, sag malCan i get ya name and ya number say
Kann ich ein Lächeln auf deinem Gesicht sehen, ich würde zahlenCan i get a smile on ya face i'd pay
Für ein oder zwei Drinks, um dich kennenzulernenFor a drink or two just get to know me
Geh nicht, nein, nein, nein, du musst dich gönnenDon't leave, no no no you gotta indulge me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Dallas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: