Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 811

Start Lookin Round

David Dallas

Letra

Comenzar a mirar alrededor

Start Lookin Round

Sí, sí, sí!Yeah, yeah, yeah!
¡Vamos a llegar a la cima, sí!We gonna make it to the top, yeah!
¡Así que hazlo bien, hazlo bien!So get it right, get it right!
¡No lo hagas mal, no lo hagas mal!Don't get it wrong, get it wrong!
¡Vamos a llegar a la cima, no será largo!We gonna make it to the top, t won't be long!

Sí, sintiéndome como si hoy hubiera ido al infierno y regresado,Yeah, feeling like today i've been to hell and back,
Le dije a mi chica que empezara a cocinar la cena y sacara el tapete de bienvenidaTold my girl start cooking dinner and pull out the welcome mat
Nadie puede decirme nada, la radio estaba muy mala,Can't nobody tell me jack, radio was hella whack,
Así que apagué esa mierda para ir a casaSo i turn that shit off for drive home
Adaptador conectado al iPhoneTaped adapter plugged into the iphone
Ahora estoy en mi zona, sintiéndome como un maldito ciclónNow i'm up in my zone, feeling like a mother fucking cyclone
Podría hacer lo que sea que me proponga,I could do whatever i set my sights on,
Paso por la puerta principal como 'cariño, llegué a casa',Step through the front door like honey i'm home,
*Veo esos nikes en el suelo*, ¿crees que alguien los compraría?*see those nikes on the floor*, you reckon someone would buy those
Recoge toda esta mierda inútil, *vamos a entrar a Trademe*Grab up all this useless shit,*lets log into trademe*
Deséchalo todo, cariño, nadie puede encerrarme,Get rid of it all babe, can't nobody cage me,
...pero harto de toda esta mierda,...but sick of all this shit,
Este trabajo, estos conciertos, todo es lo mismo,This job these gigs is all the same,
...ni siquiera quiero quedarme aquí... i don't even wanna stay at.
Creo que me vuelvo loco, si tienes un sueño debes perseguirlo,I think i go insane, you got a dream you need to chase that,
Necesitamos irnos lo más pronto posible, dicen que solo obtienes lo que ...We needa bounce asap, they say you only get what ...
Voy a tomar eso, y hacerlo, ¡sí!I'm gonna take that, and make that, yeah!

Oh, no más sentado por ahí,Oh, no more sitting around,
Deseando que las cosas fueran diferentes por aquíWishing things were different down here
¡Hombre, siento que necesito un cambio!Man, i'm feeling like a change!
¡Es hora de empezar a mirar alrededor, empezar a mirar alrededor!It's time to start looking round, start looking round!
Oh, no más sentado por ahí,Oh, no more sitting around,
Deseando que las cosas fueran diferentes por aquíWishing things were different down here
¡Hombre, siento que hoyMan, i'm feeling like today
Es hora de empezar a mirar alrededor, empezar a mirar alrededorIt's time to start looking round, start looking round
Empezar a mirar alrededorStart lookin round

Sí, déjame retroceder un par de añosYeah, let me take you back a couple years
Mucho antes de conocer a un par de colegas, un par de añosWay before i met a couple peers, a couple years
Antes de saber que rapear podría ser una carrera.Before i knew that rapping could be a career.
Conocí a una chicaMet a girl
El tipo de chica que probablemente volvía locos a algunos hermanos rápidoType of chick that probably turned some brothers quick
Mis amigos decían que era mala noticia,My mates said she was bad news,
No fui lo suficientemente inteligente para escuchar.I wasn't smart enough to hear.
Todo consejo entraAll advice is going in
Por un oído y sale por el otroOne in out the other ear
Todo mi dinero se fue y sus manos,All my cash gone and her hands,
En otro parOn another pair
De zapatos o algo de comida o un sutil cambio de color de cabelloOf shoes or some food or a subtle hair, color change
Ella en mi oído, diciendo que la música es solo diversión y juegosShe all in my ear, saying music is just fun and games
Diciéndome que madure, que todos mis amigos son unos malditos idiotas,Telling me to grow up, that all my mates are fucking lames,
Estoy atrapado en el medio, bebiendo alcohol solo para adormecer el cerebroI'm caught in the middle, drinking booze just to numb the brain
Ella es tan insegura ...y solo se queja,She's so insecure ..and she just complains,
Infeliz con su vida, buscando a alguien a quien culpar.Unhappy with her life, looking for someone to blame.
Demasiado perezosa para ir a buscarlo, desea poder alcanzar la famaToo lazy to go get it,wishes she could coast the fame
Afirmando que no me necesita,Claiming she don't need me,
Pero está mintiendo como en un juego de póker.But she's bluffing like a poker game.
Es una locura que haya aguantado *todo* esto, la desgracia ama la compañía,It's insane that i stuck around *at* all, misery love company,
¡Hombre, estoy mejor solo!Man, i'm better on my own!

Woah, no más sentado por ahí,Woah, no more sitting around,
Deseando que las cosas fueran diferentes por aquíWishing things were different down here
¡Hombre, siento que necesito un cambio!Man, i'm feeling like a change!
Woah, no voy a soportar más mierda de esta chicaWoah, i ain't taking no more shit from this bitch
Estoy a punto de salir rápido, sintiéndome bien hoy,Im bout to exit quick, feeling good today,
¡Es hora de empezar a mirar alrededor, empezar a mirar alrededor, empezar a mirar alrededorIt's time to start looking round, start looking round, start looking round


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Dallas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección