Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116

Local Celeb

David Dallas

Letra

Celeb local

Local Celeb

Entró en su ciudad, vino a cerrarlaStepped up in your town, came to shut it down
No tryna pisar los dedos de los pies de nadie, sólo hacer lo mío y rebotarNot tryna step on anyone's toes, just do my thing and bounce
Si perdiste nuestro paradero, donde estamos, no podría recogerlo en un mapaIf you lost our whereabouts, where we are I couldn't pick it on a map
Así que no piensen que estoy tratando de mudarme con ustedes, gatos, relájenseSo don't think I'm tryna move in with you cats, just relax
No te sientas amenazada, tengo que detener a mi propio hermanoDon’t feel threatened, gotta hold up my own bro
Eso es genial, disfruta de la versión de Burn de tu ciudad natalThat’s really cool, enjoy your home town’s version of burn
También tengo una versión de WayneGot a ‘version of wayne, too
Pregúntale si acabo de volar, y luego intenta hacerme un truco porque él también ha estado en un aviónAsk if I just flew in, then tryna stunt on me cause he’s been on a plane, too
No es gran cosa, no trena salir, ya sabes, el tipo compra el estante superior cuando saleIt’s not a big deal, not tryna show out, you know’ the guy buy the top shelf when he go out
Como si tuviera dinero para volar, conociera a los botadores, te echaranLike he got money to blow out, knows the bouncers, gets you thrown out
Rey de los clubes, pero nunca ha salido de su ciudad natalKing of the clubs but he's never left his home town
Y puedes mantener a tus mujeres, hermano, no seas un desastre hablando con nosotros, solo resbalamos, hermanoAnd you can keep your women, bro, don't be mess talking us, we just slipping, bro
Todo esto será realmente famoso en tu ciudad, hermanoThis all be really famous in your city, bro
Lo siento, no estoy en ella, rompa, toma un lanzamiento y tíralosI'm sorry I ain't in it, bust it, take a pitch and throw 'em

Sé lo que está pasando, en todas partes es lo mismoI know what's going down, everywhere's the same
Por aquí es como queso, todo el mundo sabe tu nombreRound here it's like cheese, everybody knows your name
Eres una celebridad local, cierto, una celebridad local, ciertoYou're a local celeb, right, local celeb, right
Celebridad local, vive la vida de los famosos localesLocal celeb, live the local celeb life
Sé lo que está pasando, en todas partes es lo mismoI know what's going down, everywhere's the same
Por aquí es como queso, todo el mundo sabe tu nombreRound here it's like cheese, everybody knows your name
Eres una celebridad local, cierto, una celebridad local, ciertoYou're a local celeb, right, local celeb, right
Celebridad local, vive la vida de los famosos localesLocal celeb, live the local celeb life

Chica, conozco a tu tipo, posando en ese instagramGirl, I know your type, posing on that instagram
Rompe a todos los demás tipos, he oído que es un desastre que no te importa un bledoTear into every other guy, I hear like it's a mess way that you don't give a damn
Lo que estas otras chicas piensanWhat these other girls think
Y dile a un esnobby apenas calificado para servir bebidasAnd tell a snobby barely qualified to serve drinks
Nunca trabajaste un trabajo de verdad, pero a veces modelasNever worked a real job but you model sometimes
Te oí actriz, también, te alojaste noches de clubHeard you an actress, too, you hosted club nights
Tú tryna cantas también, realmente amas las lucesYou tryna sing as well, you really love the lights
Mientras estén sobre ti, ¿a quién le importa, verdad?Long as they're on you, who gives a fuck, right?
No odies al jugador, odio el juegoDon't hate the player, hate the game
Podrías salir con un jugador de fútbol por la famaYou might just date a footy player for the fame
Quieres estar bien, sólo para ser un nombreYou wanna be alright, just to be a name
Pero mira demasiado sediento y te convierte en un cojoBut look too thirsty and it just makes you a lame

Sé lo que está pasando, en todas partes es lo mismoI know what's going down, everywhere's the same
Por aquí es como queso, todo el mundo sabe tu nombreRound here it's like cheese, everybody knows your name
Eres una celebridad local, cierto, una celebridad local, ciertoYou're a local celeb, right, local celeb, right
Celebridad local, vive la vida de los famosos localesLocal celeb, live the local celeb life
Sé lo que está pasando, en todas partes es lo mismoI know what's going down, everywhere's the same
Por aquí es como queso, todo el mundo sabe tu nombreRound here it's like cheese, everybody knows your name
Eres una celebridad local, cierto, una celebridad local, ciertoYou're a local celeb, right, local celeb, right
Celebridad local, vive la vida de los famosos localesLocal celeb, live the local celeb life

He visto estrellas antes y tú no eres unaI seen stars before and you ain't one
Cogí un pincel, eso no significa que puedas pintar, algunosPicked up a brush, it doesn't mean you can paint, some
Brilla y pensabas que podrías tomar unoSparkles up and you thought you could take one
Cuento las historias reales y odio todas las falsasI tell the true stories and I hate all the fake ones
He visto estrellas antes y tú no eres unaI seen stars before and you ain't one
Cogí un pincel, eso no significa que puedas pintar, algunosPicked up a brush, it doesn't mean you can paint, some
Brilla y pensabas que podrías tomar unoSparkles up and you thought you could take one
Cuento las historias reales y odio todas las falsasI tell the true stories and I hate all the fake ones


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Dallas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección