Traducción generada automáticamente
Barcos de Papel
David DeMaría
Paper Boats
Barcos de Papel
An eclipse of silencesUn eclipse de silencios
A sunset in any cafeUn atardecer en cualquier café
My words have no ownerMis palabras no tienen dueño
Who wants to understand themQue las quiera entender
Wanderer of desiresVagabundo de deseos
Captain without faith of paper boatsCapitán sin fe de barcos de papel
Whirlwind of thoughtsRemolino de pensamientos
When I see the sunriseCuando veo amanecer
And how lonely the waves are leftY que solitas se quedan las olas
When the sun runs outCuando el sol se agota
And how lonely I am left waiting for youY que solito me quedao esperándote
Seeking your forgivenessbuscando tu perdón
I didn't know what to say when I saw you thereNo supe que decir al verte allí
Looking at me without paying attentionMirándome sin prestarme atención
I didn't know what to say and 'in love' with youNo supe que decir y "enamorao" de ti
I spend the hoursVoy pasando las horas
I didn't know what to say or where to turnNo supe que decir ni a que acudir
Perhaps a woman deserves your forgivenessQuizás mujer merezca tu perdón
I have nowhere to go and in love with youNo tengo a donde ir y enamorao de ti
My heart is drowningMi corazón se ahoga
I don't want your 'I love yous'Tus te quieros no los quiero
If they are made of paper, paper boatsSi son de papel, barcos de papel
I already carry your memoryTu recuerdo ya lo llevo
Stuck in my skinClavaito en mi piel
I pay the price without moneyPago el precio sin dinero
Come and look into my sanityVen y asómate a mi sensatez
I don't deserve to be your owner nor to loseNo merezco ser tu dueño ni tampoco perder
And how lonely the waves are left, when the sun runs outY que solitas se quedan las olas, cuando el sol se agota
And how lonely I am left waiting for youY que solito me quedao esperandote
Seeking your forgivenessBuscando tu perdón
I didn't know what to say when I saw you thereNo supe que decir al verte allí
Looking at me without paying attentionMirándome sin prestarme atención
I didn't know what to say and 'in love' with youNo supe que decir y enamorao de ti
I spend the hoursVoy pasando las horas
I didn't know what to say or where to turnNo supe que decir ni a que acudir
Perhaps a woman deserves your forgivenessQuizás mujer merezca tu perdón
I have nowhere to go and in love with youNo tengo a donde ir y enamorao de ti
My heart is drowningMi corazón se ahoga
Now I sail dodging ports of resentmentsAhora navego sorteando puertos de resentimientos
The seven seas if necessary I will cross for youLos siete mares si hace falta por ti cruzaré
In paper boatsEn barcos de papel
I didn't know what to say when I saw you thereNo supe que decir al verte allí
Looking at me without paying attentionMirándome sin prestarme atención
I didn't know what to say and 'in love' with youNo supe que decir y enamorao de ti
I spend the hoursVoy pasando las horas
I didn't know what to say or where to turnNo supe que decir ni a que acudir
Perhaps a woman deserves your forgivenessQuizás mujer merezca tu perdón
I have nowhere to go and in love with youNo tengo a donde ir y enamorao de ti
My heart is drowningMi corazón se ahoga
I am the owner of my doubtsDe mis dudas soy el dueño
At least I have thatAl menos me queda eso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David DeMaría y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: