Traducción generada automáticamente
Coeur De Gosses
David & Jonathan
Corazón de Niños
Coeur De Gosses
Dis-mé algo, mi viejo amigoDis-moi un truc, mon vieux copain
El primer jean, ¿te acuerdas?Le premier jean's, tu t'en souviens
Y el patio de recreoEt la cour de récréation
Los malabares y los globosLes malabars et les ballons
Yo aún tengo los ojos brillantesMoi j'ai encore les yeux qui brillent
Pensando en la escuela de las chicasEn pensant à l'école des filles
Nos ayudábamos mutuamenteOn se faisait la courte échelle
Para espiar a las más bonitas a escondidasPour en cachette voir les plus belles
[Estribillo]:[Refrain] :
Siempre tenemos un corazón de niñosOn a toujours un coeur de gosse
Moretones en las rodillas, heridas, golpesDes bleus au genoux, des plaies, des bosses
Un deseo loco de divertirnosUne envie folle de s'amuser
De trepar las rejas del colegioDe grimper aux grilles du lycée
Ya éramos cómplicesNous étions déjà des complices
Con la misma bolsa de trucosAvec le même sac à malice
Cuando caminábamos con nuestras zapatillasQuand nous traînions dans nos baskets
Notas, acordes llenando la cabezaDes notes, des accords plein la tête
Y tú recuerdas 'Honesty',Et toi tu te rappelles d' Honesty,
Una canción de amor que no ha envejecidoChanson d'amour qu'a pas vieilli
Bailábamos con las cortinas cerradasOn dansait les rideaux fermés
Nuestras fiestas se convertían en nochesNos boums devenaient des soirées
Siempre escuchabas a todo volumenT'écoutais toujours à tue-tête
Tus últimos discos y tus casetesTes derniers disques et tes cassettes
Si bien ya me gustaba la músicaSi j'aimais déjà la musique
La prefería más románticaJe la préférais plus romantique
[Estribillo][Refrain]
Aunque la vida nos haya cambiadoMême si la vie nous a changés
Si tuviéramos que empezar de nuevoSi c'était à recommencer
Seguiría el mismo caminoJe referais le même chemin
Melodías en las manosDes mélodies au creux des mains
No he visto pasar el tiempoJe n'ai pas vu passer le temps
Hoy en día es tan diferenteAujourd'hui c'est si différent
Entre los estribillos y los versosEntre les refrains et les couplets
La vida ya no es la misma pero...La vie n'est plus la même mais...
[Estribillo][Refrain]
Cuando caminábamos con nuestras zapatillasQuand nous traînions dans nos baskets
Notas, acordes llenando la cabeza.Des notes, des accords plein la tête.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David & Jonathan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: