Traducción generada automáticamente
Wenn
If
Wenn ein Bild tausend Worte malt, warum kann ich dich dann nicht malen?If a picture paints a thousand words, then why can't i paint you?
Die Worte werden nie zeigen, das Ich, das ich von dir kenne.The words will never show, the you i've come to know.
Wenn ein Gesicht tausend Schiffe ins Leben rufen könnte, wo soll ich dann hingehen?If a face could launch a thousand ships, then where am i to go?
Niemand ist zu Hause außer dir, du bist alles, was mir bleibt.There's no one home but you, you're all that's left me too.
Und wenn, meine Liebe, das Leben zur Neige geht,And when, my love, for life is running dry,
Kommst du und gießt dich über mich.You come, and pour, yourself, on me.
Wenn ein Mann an zwei Orten gleichzeitig sein könnte, wäre ich bei dir.If a man could be two places at one time i'd be with you.
Morgen und heute, immer an deiner Seite.Tomorrow and today, beside you all the way.
Wenn die Welt aufhören sollte, sich zu drehen, langsam dem Ende entgegen,If the world should stop revolving spinning slowly down to die,
Würde ich das Ende mit dir verbringen, und wenn die Welt vorbei ist,I'd spend the end with you, and when the world was through,
Dann würden eins nach dem anderen die Sterne erlöschenThen one, by one, the stars would all go out
Und du und ich würden einfach davonfliegen.And you, and i, would simply fly away




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Gates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: