Traducción generada automáticamente

Faces Of Stone
David Gilmour
Caras De Piedra
Faces Of Stone
Caras de piedra que miraban desde la oscuridadFaces of stone that watched from the dark
Mientras el viento giraba alrededor y tomabas mi brazo en el parqueAs the wind swirled around and you took my arm in the park
Imágenes enmarcadas, colgadas en lo alto de los árbolesImages framed, hung high in the trees
Y hablaste de tu juventud pero los años se habían secado como las hojasAnd you talked of your youth but the years had turned dry as the leaves
Tu amante se había ido, su reemplazo a manoYour lover was gone, his replacement to hand
Y lo que la diferencia era, no se podía entenderAnd just what the difference was, you could not understand
En gris oscurecido caminamos de vuelta por las callesIn darkening grey we walked back through the streets
Entonces hablaste toda la noche de tu casa de infancia junto al marThen you talked all night long of your childhood home by the sea
Y yo, mi disfraz una máscara elegida por tiAnd I, my disguise a mask chosen by you
Creyó cada palabra que oíBelieved every word I heard
Al menos creo que eso es lo que intenté hacerAt least I think that's what I tried to do
Nos sentamos en el techo - la noche desbordóWe sat on the roof - the night overflowed
No se dijo más, pero aprendí todo lo que necesitaba saberNo more was said but I learned all I needed to know
Tu sonrisa de Hollywood brilló una luz sobre el pasadoYour Hollywood smile shone a light on the past
Pero era el futuro que tenías tan apretado en tu corazónBut it was the future that you held so tight in your heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Gilmour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: