Traducción generada automáticamente

Everytime We Touch (feat. Chris Willis, Sebastian Ingrosso & Steve Angello)
David Guetta
Elke Keer Dat We Aanraken
Everytime We Touch (feat. Chris Willis, Sebastian Ingrosso & Steve Angello)
Elke keer, elke keerEverytime, everytime
Elke keer dat we aanraken, voel ik hetEverytime we touch, I feel it
Ik voel hetI feel it
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Emoties die ik niet kan bedwingenEmotions that I cant contain
Overspoelen me weerAre sweeping over me again
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Sensaties die ik niet kan uitleggenSensations I can not explain
Spoelen al mijn pijn wegAre washing all away my pain
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Een magische bron diep van binnenA magic spring from deep inside
Komt in me als een adem van lichtComes into me like breathe of light
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Iets grijpt me vastSomething takes a hold of me
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Hemel en Aarde botsenHeaven and Earth collide
Alles voelt zo goedEverything feels so right
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Dit gevoel neemt me overThis feeling takes over me
Iets neemt me overSomething takes over me
Elke keer dat we aanraken (ja)Everytime we touch (yeah)
Hemel en Aarde botsenHeaven and Earth collide
Alles voelt zo goedEverything feels so right
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Dit gevoel neemt me overThis feeling takes over me
Iets neemt me overSomething takes over me
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
OhOh
Elke keer dat je dichtbij bentEverytime you're near
Voel ik me zo goed van binnen (ja)And I feel so good inside (yeah)
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
De geheimen van mijn kloppende hartThe secrets of my beating heart
Breken vrij uit de duisternisAre breaking free out of the dark
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Alle dingen die ik niet kan uitenAll the things I can't express
Vullen me met zoveel gelukFeel me with such happiness
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Alle veranderingen die me hielpen groeienAll the changes that helped me father
Braken en stortten in elkaarBroke and crumbling to the ground
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Iets grijpt me vastSomething takes a hold of me
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Hemel en Aarde botsenHeaven and Earth collide
Alles voelt zo goedEverything feels so right
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Dit gevoel neemt me overThis feeling takes over me
Iets neemt me overSomething takes over me
Elke keer dat we aanraken (ja)Everytime we touch (yeah)
Hemel en Aarde botsenHeaven and Earth collide
Alles voelt zo goedEverything feels so right
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
Dit gevoel neemt me overThis feeling takes over me
Iets neemt me overSomething takes over me
Elke keer dat we aanrakenEverytime we touch
En het voelt zo goed van binnenAnd it feels so good inside
En ik voel het, zo levendig enAnd I feel it, so alive and
Alles wat zo goed voeltEverything that feels so right
En ik voel het zo levendigAnd I feel it so alive
Alles wat zo goed voelt (ja ja)Everything that feels so right (yeah yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Guetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: