Traducción generada automáticamente

Missing You (feat. Novel)
David Guetta
Extrañarte
Missing You (feat. Novel)
¿Has cagado desde la última vez?Have you fucked up from the last time?
¿Crees que tienes a todo el mundo resuelto?You think you got everyone figured out
Nos vamos en una casa de cristalWe are leavin' in a glass house
Porque todo se está ocultando por todas partesCause everything is shadowing all around
Ahora dime por qué te enfadasNow tell me what you mad about
Estoy cansado de desarrollar tonteríasI'm tired of developing nonsense
Y si me dejaras ahoraAnd if you were to leave me now
Probablemente no haga nada para detenerloI probably do nothing to stop it
¡No te extrañaré más!I won't be missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Tócala un poco más!Touch you little more!
¡Ya no te quiero!Not love you anymore!
¿Eso es lo que realmente quieres?Is that what you really want?
¿Eso es lo que realmente quieres?Is that what you really want?
¿Has cagado desde la última vez?Have you fucked up from the last time?
¿Crees que tienes a todo el mundo resuelto?You think you got everyone figured out
Nos vamos en una casa de cristalWe are leavin' in a glass house
Porque todo se está ocultando por todas partesCause everything is shadowing all around
Ahora dime por qué te enfadasNow tell me what you mad about
Estoy cansado de desarrollar tonteríasI'm tired of developing nonsense
Y si me dejaras ahoraAnd if you were to leave me now
Probablemente no haga nada para detenerloI probably do nothing to stop it
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Tócala un poco más!Touch you little more!
¡Ya no te quiero!Not love you anymore!
¿Eso es lo que realmente quieres?Is that what you really want?
¿Eso es lo que realmente quieres?Is that what you really want?
Ahora puedes ir a girar tu chica del juegoNow you can go spin your game girl
Go-go-go, adelante con tu chica del juegoGo-go-go on with your game girl
Ahora puedes ir a girar tu chica del juegoNow you can go spin your game girl
Go-go-go, adelante con tu chica del juegoGo-go-go on with your game girl
¿Has cagado desde la última vez?Have you fucked up from the last time?
¿Crees que tienes a todo el mundo resuelto?You think you got everyone figured out
Nos vamos en una casa de cristalWe are leavin' in a glass house
Porque todo se está ocultando por todas partesCause everything is shadowing all around
Ahora dime por qué te enfadasNow tell me what you mad about
Estoy cansado de desarrollar tonteríasI'm tired of developing nonsense
Y si me dejaras ahoraAnd if you were to leave me now
Probablemente no haga nada para detenerloI probably do nothing to stop it
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Te extraño más!Missing you anymore!
¡Tócala un poco más!Touch you little more!
¡Ya no te quiero!Not love you anymore!
¿Eso es lo que realmente quieres?Is that what you really want?
¿Eso es lo que realmente quieres?Is that what you really want?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Guetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: