Traducción generada automáticamente

I'm Good (Blue) (feat. Bebe Rexha)
David Guetta
Je vais bien (Blue) (feat. Bebe Rexha)
I'm Good (Blue) (feat. Bebe Rexha)
Je vais bien, ouais, je me sens bienI'm good, yeah, I'm feelin' alright
Bébé, je vais passer la meilleure putain de nuit de ma vieBaby, I'ma have the best fuckin' night of my life
Et peu importe où ça me mène, je suis partant pour le voyageAnd wherever it takes me, I'm down for the ride
Bébé, tu sais pas que je vais bien ?Baby, don't you know I'm good?
Ouais, je me sens bienYeah, I'm feelin' alright
Parce que je vais bien, ouais, je me sens bien'Cause I'm good, yeah, I'm feelin' alright
Bébé, je vais passer la meilleure putain de nuit de ma vieBaby, I'ma have the best fuckin' night of my life
Et peu importe où ça me mène, je suis partant pour le voyageAnd wherever it takes me, I'm down for the ride
Bébé, tu sais pas que je vais bien ?Baby, don't you know I'm good?
Ouais, je me sens bienYeah, I'm feelin' alright
Tu sais pas que je vais bien ?Don't you know I'm good?
Ouais, je me sens bienYeah, I'm feelin' alright
Tu sais que je suis partant pour tout ce soirYou know I'm down for whatever tonight
J'ai pas besoin des choses luxueuses de la vieI don't need the finer things in life
Peu importe où je vais, c'est toujours un bon moment, ouaisNo matter where I go, it's a good time, yeah
Et moi, je n'ai pas besoin d'être en VIPAnd I, I don't need to sit in VIP
Au milieu de la piste, c'est là que je seraiMiddle of the floor, that's where I'll be
J'ai pas grand-chose, mais ça me suffit, ouaisDon't got a lot, but that's enough for me, yeah
Parce que je vais bien, ouais, je me sens bien'Cause I'm good, yeah, I'm feelin' alright
Bébé, je vais passer la meilleure putain de nuit de ma vieBaby, I'ma have the best fuckin' night of my life
Et peu importe où ça me mène, je suis partant pour le voyageAnd wherever it takes me, I'm down for the ride
Bébé, tu sais pas que je vais bien ?Baby, don't you know I'm good?
Ouais, je me sens bienYeah, I'm feelin' alright
Je vais bienI'm good
BienGood
Je vais bienI'm good
Tu sais pas que je vais bien ?Don't you know I'm good?
Ouais, je me sens bienYeah, I'm feelin' alright
Alors je laisse tomber, je laisse tomberSo I just let it go, let it go
Oh, na, na, na, na, naOh, na, na, na, na, na
Non, je me soucie plus de rien, plus de rienNo, I don't care no more, care no more
Oh, na, na, na, na, naOh, na, na, na, na, na
Alors viens, fais-moi savoir, fais-moi savoirSo come on, let me know, let me know
Lève les mains, na, na, naPut your hands up, na, na, na
Non, bébé, rien ne va nous arrêter ce soirNo, baby, nothing's gonna stop us tonight
Parce que je vais bien, ouais, je me sens bien'Cause I'm good, yeah, I'm feelin' alright
Bébé, je vais passer la meilleure putain de nuit de ma vieBaby, I'ma have the best fuckin' night of my life
Et peu importe où ça me mène, je suis partant pour le voyageAnd wherever it takes me, I'm down for the ride
Bébé, tu sais pas que je vais bien ?Baby, don't you know I'm good?
Ouais, je me sens bienYeah, I'm feelin' alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Guetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: