Traducción generada automáticamente
Little Gordon
David Haerle
Pequeño Gordon
Little Gordon
Un jardín de rosas es el lugar perfectoA rose garden is the perfect place
Ella eligió para tu lugar de descanso especialShe chose for your special resting place
Cerramos una página de nuestras vidasWe close a page from our lives
Tocar un corazón es algo especialTo touch a heart it is a special thing
Tanta alegría que trae a la vidaSo much joyfulness to life it brings
Oh, tanta tristeza en las despedidasOh such sadness in goodbyes
Oh do do do pequeño GordonOh do do do little Gordon
Oh do do do pensamos en tiOh do do do we think of you
Oh do do do y el amor que teníamosOh do do do and the love we had
Ahora el tiempo seguirá avanzando a un ritmo constanteNow time will go marching at a steady pace
Con el tiempo, el jardín no dejará rastroIn time the garden it will leave no trace
Del tiempo que tuvimos por una primaveraOf the time we had for one spring
Sí, tic tac, el constante tic tac del relojYes tick tock, the ever ticking of the clock
Toc, toc en la puerta que no tiene cerraduraKnock, knock on the door which has no lock
Y cantaremos la roca de los siglosAnd rock of ages we will sing
Oh do do do pequeño GordonOh do do do little Gordon
Oh do do do pensamos en tiOh do do do we think of you
Oh do do do y el amor que teníamosOh do do do and the love we had
De rodillas me pongo y hago una promesaOn my knees I get and I do make a vow
Hey hey heyHey hey hey
No quiero olvidar amar a los que tengo ahoraI don’t wanna forget to love those I have now
Oh do do do pequeño GordonOh do do do little Gordon
Oh do do do pensamos en tiOh do do do we think of you
Oh do do do y el amor que teníamosOh do do do and the love we had
Oh do do do pequeño GordonOh do do do little Gordon
Oh do do do pensamos en tiOh do do do we think of you
Oh do do do y el amor que teníamosOh do do do and the love we had
Un jardín de rosas es el lugar perfectoA rose garden is the perfect place
Ella eligió para tu lugar de descanso especialShe chose for your special resting place
Cerramos una página de nuestras vidasWe close a page from our lives



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Haerle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: