Traducción generada automáticamente

Wir Zwei Allein Heut' Nacht
David Hasselhoff
Nosotros Dos Solos Esta Noche
Wir Zwei Allein Heut' Nacht
Esta noche me desperté y sé,Heute nacht bin ich aufgewacht und ich weiß,
Ella allá arriba acaba de pensar en nosotros.Sie hat da oben grad an uns gedacht
Mantente tranquilo, tengo la sensaciónSei ganz still, ich hab das Gefühl
De que ella quiere decirnos algo maravilloso a ti y a mí.Daß sie dir und mir was Wunderbares sagen will
Papá, ¿sabes? Me gustaría ser una estrella,Daddy weißt du, ich wär so gern ein Stern
Como mamá, tan inalcanzablemente lejos.So wie Mammi, so unerreichbar fern
Nosotros dos solos esta noche,Wir zwei allein heut nacht,
Hey, ¿qué crees que está haciendo ahora mismo?Hey was glaubst du, was sie grad macht ?
¿Cómo será vivir allí, detrás de la luna amarilla?Wie man da wohl wohnt, hinterm gelben Mond ?
Nosotros dos solos esta noche..Wir zwei allein heut nacht..
¿Acaso un ángel también hace tonterías?Ob ein Engel auch mal Unsinn macht ?
¿Hay hierba dorada allá?Gibt's da goldnes Gras
¿Y es divertido volar? ¿Qué crees?Und macht Fliegen Spaß ? Was glaubst du ?
Tenía solo diez años, ella era tan hermosa,Ich war erst zehn, sie war so schön
Descríbeme con detalle,Beschreib' mir ganz genau,
¿Cómo lucía ella?Wie hat sie ausgesehn
Baby blue, se parecía a ti,Baby blue, sie sah aus wie du
Y todavía me mira a través de tus ojos.Und sie sieht mir immer noch aus deinen Augen zu
Cuando sueño, ¿puedo estar con ella?Wenn ich träume, kann ich dann bei ihr sein ?
Te digo honestamente, que a veces aún lloro.Ich sag ehrlich, daß ich noch manchmal wein'
Nosotros dos solos esta noche,Wir zwei allein heut nacht,
Hey, ¿qué crees que está haciendo ahora mismo?Hey was glaubst du, was sie grad macht ?
¿Cómo será vivir allí, detrás de la luna amarilla?Wie man da wohl wohnt, hinterm gelben Mond ?
Nosotros dos solos esta noche..Wir zwei allein heut nacht..
¿Acaso un ángel también hace tonterías?Ob ein Engel auch mal Unsinn macht ?
¿Hay hierba dorada allá?Gibt's da goldnes Gras
¿Y es divertido volar? ¿Qué crees?Und macht Fliegen Spaß ? Was glaubst du,
¿Cómo será vivir allí, detrás de la luna amarilla?Wie man da wohl wohnt, hinterm gelben Mond ?
Nosotros dos solos esta noche..Wir zwei allein heut nacht..
¿Acaso un ángel también hace tonterías?Ob ein Engel auch mal Unsinn macht ?
¿Hay hierba dorada allá?Gibt's da goldnes Gras
¿Y es divertido volar? ¿Qué crees?Und macht Fliegen Spaß ? Was glaubst du ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Hasselhoff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: