Traducción generada automáticamente
Somebody Buy Me a Drink
David Johansen And The Harry Smiths
Alguien cómprame una bebida
Somebody Buy Me a Drink
La otra noche por el skid rowThe other night out along the skid row
Bajo el brillo chillón de un letrero de licoreríaBeneath a liquor store sign's garish glow
Allí estaba un tipo que solía conocer hace mucho, mucho tiempoThere stood a fellow that I used to know a long, long time ago
Él estaba con los perdidos y todos los muertos vivientesHe stood with the lost and all the living dead
Con ropa arrugada y la cabeza dando vueltasWith rumpled clothes and a reeling head
Repasando la vida desperdiciada que había llevado y al pasar me dijoReviewing the wasted life he'd lead and as I passed he said
Oye, déjame contarte una historia, es triste pero ciertaHey, let me tell you a story, it's sad but true
Oye, déjame contarte una historia, puede que te recuerde a tiHey, let me tell you a story, it may remind you of you
Oye, déjame contarte un cuento e intentar ayudarte a despertar y pensarHey, let me tell you a tale and try to help you to wake up and think
Alguien cómprame una bebidaSomebody buy me a drink
Comienza hace mucho tiempo en un día tan felizIt begins long ago on such a happy day
Con un tonto que era amado, pero tiró ese amor por la bordaWith a fool who was loved, but he threw that love away
Que cambió un buen hogar por el hostal, por el bar y la cárcelWho exchanged a good home for the flop house, for the bar room and the clink
Alguien cómprame una bebidaSomebody buy me a drink
Bueno, al verme hoy en día que he tocado fondoWell, to see me today that I have hit the skids
¿Quién pensaría que en algún momento tuve una buena esposa e hijos?Who'd think, at one time, I had a fine wife and kids?
Sí, yo era ese tonto en busca de tesoro y placerYeah, I was that fool out after treasure and pleasure
Oye, el amor era solo un juego, lo jugaba con alguna otra damaHey, love was just a game, I played it with some other dame
Solo hay una cosa, en esta vida, de la que estoy seguroThere's only one thing, in this life, I feel certain of
El único tesoro verdadero en la vida es el amorThe only true treasure in life is love
Sin amor y alguien que te ame, vas a ver lo bajo que puedes caerWithout love and someone to love you, gonna see how low you can sink
Oye, alguien cómprame una bebidaHey, somebody buy me a drink
Bueno, alguien, alguien cómprame una bebidaWell, somebody, somebody buy me a drink



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Johansen And The Harry Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: