Traducción generada automáticamente
Donna
David Johansen
Donna. - ¿Qué
Donna
Vamos Donna y no cantarás para mí una vez más
Hey come on Donna and won't you sing for me one more time
Sabes que estoy pensando en ti constantemente, creo que siempre estás en mi mente
You know I'm thinkin' 'bout you constantly, I think you're always on my mind
Estoy pensando en las veces que cantaste una canción cruel y simple
I'm thinkin' 'bout the times you sang a cruel and simple song
Llenaste la habitación con chica bedlam, sabes y todos cantamos juntos
You filled the room with bedlam girl, you know and we all sang along
Oye, Donna, ¿no nos enseñas qué hacer?
Hey come on Donna and won't you show us what to do
Oye, Donna, no puedo vivir sin ti
Hey come on Donna, I can't live without you
Hay otras chicas por aquí, pero sabes que no son las mismas
There's other girls around here but you know they're not the same
Ponen un ruido de rock, pero no juegan el juego
They put up a rockin' noise but they just don't play the game
Y cuando te veía, solía sentirme como un hombre así
And when I used to see you, I used to feel like such a man
¿Quién hubiera pensado que te irías, que simplemente no entendería?
Who'd ever thought you'd go away, who just wouldn't understand
Que no hagas las promesas, no sellas nada en sangre
That you don't make the promises, you don't seal nothing in blood
Cómo me gustaría poder recuperarte, sabes que desearía poder realmente
How I wish that I could get you back, you know I wish I really could
Y es como la muerte de Nueva York, cariño, pasa todo el tiempo
And it's just like New York death, darlin’ it happens all the time
No puedo cubrirlo con propósito, no puedo ahogarlo en vino
I can't cover it with purpose, I can't drown it in wine
Entonces, ¿no volverás y cantarás para mí una canción más?
So won't you just come on back and sing for me one more song
Con tus guitarras tocando perfectamente y tu baterista golpeando fuerte
With your guitars playing perfectly and your drummer pounding strong
Me enteré del que voló en todo el camino
I heard about the one who flew in all the way
Nunca pensé que lo harías, Donna, siempre pensé que te quedarías
I never thought you'd do it, Donna, I always thought you'd stay
Desde que te fuiste, ha sido tan difícil bailar
Ever since you've been away, it's been so hard to dance
Vamos Donna, chica, danos una oportunidad más
Come on Donna, girl, give us one more chance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Johansen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: