Traducción generada automáticamente
Neighborhood Blues
David Kauffman
Tristezas del Vecindario
Neighborhood Blues
Mi papá está trabajando y mi mamá en la camaMy daddy's workin' and my mama's in bed
Lleva ocho días con un dolor en la cabezaBeen there for eight days with a pain in her head
Mi hermana se pasea mostrando lo que tiene en el pastoMy sister's struttin' her stuff on the grass
Mi hermano está cazando una más para el ratoBrother's out huntin' one more piece of ass
Pero creo que escribiré una cartaBut I think I'll write me a letter
Creo que la enviaréI think I'll send it away
A algún perdedor solitarioTo some lonesome loser
Que escuche lo que tengo que decirWho'll hear what I've got to say
El vecindario empieza a oler a muerteThe Neighborhood begins to smell like death
Las ventanas se empañan por el aliento de un borrachoWindows are foggin' from a drunkard's breath
Los drogadictos tiemblan de cada árbolJunkies are shakin' out of every tree
El perro de al lado no quiere dejarlos en pazThe dog next door don't want to let them be
Pero creo que escribiré una cartaBut I think I'll write me a letter
Creo que la enviaréI think I'll send it away
A algún perdedor solitarioTo some lonesome loser
Que escuche lo que tengo que decirWho'll hear what I've got to say
Mis viejos conocidos ya se han mudadoMy old acquaintances have just moved on
A casas de una sola vía con jardines de BermudaTo one-track houses with Bermuda lawns
Sus autos están pintados como las uñas de sus chicasTheir cars are painted like their ladies' nails
Al menos su cromo brillará cuando todo falleAt least their chrome will shine when all else fails
Pero creo que escribiré una cartaBut I think I'll write me a letter
Creo que la enviaréThink I'll send it away
A algún perdedor solitarioTo some lonesome loser
Que escuche lo que tengo que decirWho'll hear what I've got to say
El sol se cae como un plato al sueloThe Sun is droppin' like a dish to the floor
La oscuridad se abalanza, pero hay algo másDarkness comes crashin' but there's somethin' more
La luna se ha desvanecido y las estrellas se han idoThe Moon has faded and the stars are all gone
Este pueblo puede que nunca vea otro amanecerThis town may never see another dawn
Pero creo que escribiré una cartaBut I think I'll write me a letter
Creo que la enviaréThink I'll send it away
A algún perdedor solitarioTo some lonesome loser
Que escuche lo que tengo que decirWho'll hear what I've got to say
Sí, algún perdedor solitarioYeah, some lonesome loser
Que escuche lo que tengo que decirWho'll hear what I've got to say
¿No hay ningún perdedor solitarioAin't there no lonesome losers
Que escuche lo que tengo que decir?Who'll hear what I've got to say?
¿Soy el único perdedorAm I the only loser
Que queda en este mundoLeft in this world
Hoy?Today?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Kauffman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: