Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

Experience

David Lee Roth

Letra

Experiencia

Experience

Aprendí la mitad de lo que sé
I learned half of what I know

Desde el peor profesor que va
From the worst teacher goin'

Experiencia
Experience

Esa escuela es demasiado lenta
That school's too slow

Y conozco a la gente
An' I know folks

Los inteligentes de la ciudad
Smart ones from the city

Que se fue y hizo el trabajo de una vida
Who gone and made a life's work

Y una década después
And a decade later

todavía lo hacen de mierda
they still do it shitty

Experiencia
Experience

Eso es experiencia para ti
That's experience for ya

Se mueve un poco lento
Moves kinda slow

Tú bájate del autobús
You get off the bus

El mismo tipo que se metió hace 20 años
The same guy that got on 20 years ago

Y como lo siento
And as I feel it

¿Es arte o imitando?
Is it art or imitating?

Porque si es arte
'Cause if it's art

Entonces toda mi vida ha estado pintando con los dedos
Then all my life's been fingerpainting

Tuve mi mejor suerte, sin embargo
Had my best luck, though

Con un gran caballete
With a big easel

Prefiero ser un proyecto de arte, nena
I'd rather be an art project, babe

Que solo comadreja con usar uno
Than just weasel out with wearin' one

Y llegar a sospechar toda la experiencia
And come to suspect the whole experience

Experiencia, creo que entiendo
Experience, I think I understand

¿Es como hacer 90?
Is it like doin' 90

Su top está abajo
Her top's down

Y el viento está en tu lata de cerveza
An' wind's in your beer can

Ese solo momento en un salto de bungee
That single moment on a bungee jump

Estás bajando
You're down goin' down

Vas a subir ahora
You're comin' up now

Creo que sentí eso antes
I think I felt that before

Fue una especie de experiencia
It was kind of an experience

Un momento brillante perdido en el tiempo
One shining moment lost in time

El del brillo de la sala de exposición
The one with the showroom shine

Bueno, lo siento chica
Well, I'm sorry girl

Sí, lo siento muchacho
Yes, I'm sorry boy

Pero me siento así todo el tiempo
But I feel that way all the time

Hasta que finalmente lo logré
Till I finally made it

La vida fue un poco golpeada o faltó
Life was kinda hit or miss

Pero después de que lo logré
But after I made it

La vida era tomar un golpe de esto
Life was take a hit of this

Y me encantaría hablar de filosofía
And I'd love to talk philosophy

Pero tengo que mear
But I've gotta take a piss

Hombre, esa filosofía corre a través de ti
Man, that philosophy runs right through ya

Tómalo de mí, nena
Take it from me baby

Tengo experiencia
I've got experience

Muy bien
All right

Experiencia, ¿lo entiendo?
Experience, Do I understand

¿Es como hacer cien?
Is it like doin' a hundred

Su top está abajo
Her top's down

Y el viento está en tu lata de cerveza
An' wind's in your beer can

Ese solo momento, nena, en un salto de bungee
That single moment, babe, on a bungee jump

Estás bajando
You're down goin' down

Vas a subir ahora
You're comin' up now

No mires hacia abajo
Don't look down

Ese momento especial perdido en el tiempo
That special moment lost in time

El del brillo de la sala de exposición
The one with the showroom shine

Lo siento, nena
I'm sorry, babe

Sí, lo siento, nena
Yes, I'm sorry, babe

Pero me siento así todo el tiempo
But I feel that way all the time

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Lee Roth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção