Traducción generada automáticamente
Quem Sou Eu? (part. Tawany Camargo)
David Lira
¿Quién Soy Yo? (parte. Tawany Camargo)
Quem Sou Eu? (part. Tawany Camargo)
Con cuerdas de amor, me abrazasteCom cordas de amor, você me abraçou
Con tu mirada tan hermosa y pura, me conquistasteCom o seu olhar tão lindo e puro, você me conquistou
No se trata solo de mirarNão é só sobre olhar
Sino de dónde tus ojos lograron vermeMas aonde os seus olhos conseguiram me enxergar
Sepulcro blanqueado, un recipiente rotoSepulcro caiado, um vaso em pedaços
Nubes sin agua, tierra seca, labios impurosNuvens sem águas terra seca, de lábios impuros
¿Quién soy yo, quién soy yo, quién soy yoQuem sou eu, quem sou eu, quem sou eu
Para que tu amor encuentre gracia en mí?Pro seu amor achar graça em mim?
¿Quién soy yo, quién soy yoQuem sou eu, quem sou eu
Para que tu amor encuentre gracia en mí?Pro seu amor achar graça em mim?
Tu gracia me es suficiente, tu amor me sostieneA sua graça me basta, o seu amor me sustenta
Tu justicia es completa como la luz del SolSua justiça é plena como é a luz do Sol
Los poemas de los hombres no pueden expresar, siempre te amaréPoemas de homens não conseguem expressar, eu sempre te amarei
Por Juan 3:16Por João 3: 16



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Lira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: