Traducción generada automáticamente

Night's On Fire
David Nail
La noche está en llamas
Night's On Fire
Prende la música en la entradaCue the music out the driveway
Un verano lento un viernesSlow summer on a friday
Aquí vamos de nuevo, salvajes en el vientoHere we go again, wild in the wind
Mamá sabe que va a llegar tardeMama knows she’s gonna be late
Llega a la fiesta solo para verla bailarHit the party just to watch her dance
Listo para ir cuando ella toma tu manoGood to go when she grabs your hand
Como un disparo de una pistola, es una carrera a toda velocidadLike a shot from a gun, it’s a dead run
La primera etapa de un plan de escapeThe first leg of a getaway plan
Quemas caucho cuando quemas esos neumáticosYou burn rubber when you smoke them tires
El día se ha ido y la noche está en llamasDay’s gone and the night’s on fire
Ella te dice que salgas de la autopistaShe’s telling you turn off the highway
El atardecer derrite todo el azulThe sunset melts all the blue away
El mirlo observa en el cable del teléfonoBlackbird watching on the telephone wire
Whisky en sus labios y la noche está en llamasWhiskey on her lips and the night’s on fire
Llena de estrellas lo suficientemente cerca para tocarLittered with stars close enough to touch
Promesas de julio en la parte trasera de ese camiónJuly promise in the back of that truck
Cada movimiento suyo te elevabaHer every move was taking you higher
Intentas mantener la calma pero la noche está en llamasYou try to play it cool but the night’s on fire
Ella es un asiento reclinado, el sueño de un chicoShe’s a seat laid back, a boy’s dream
Dibujando corazones en el vapor de la ventanaDrawin’ hearts in the window steam
Ella te está poniendo bien, sabe lo que te gustaShe’s a gettin’ you right, knows what you like
Y lo derrama como gasolinaAnd pours it on like gasoline
Cuando sabes a dónde te dirigesWhen you know what you’re headed to
¿Qué debe hacer un chico de sangre caliente?What’s a red blooded boy to do
Ella te dice que salgas de la autopistaShe’s telling you turn off the highway
El atardecer derrite todo el azulThe sunset melts all the blue away
El mirlo observa en el cable del teléfonoBlackbird watching on the telephone wire
Whisky en sus labios y la noche está en llamasWhiskey on her lips and the night’s on fire
Llena de estrellas lo suficientemente cerca para tocarLittered with stars close enough to touch
Promesas de julio en la parte trasera de ese camiónJuly promise in the back of that truck
Cada movimiento suyo te elevabaHer every move was taking you higher
Intentas mantener la calma pero la noche está en llamasYou try to play it cool but the night’s on fire
Intentas mantener la calma pero la noche está en llamasYou try to play it cool but the night’s on fire
Ella te dice que salgas de la autopistaShe’s telling you turn off the highway
El atardecer derrite todo el azulThe sunset melts all the blue away
El mirlo observa en el cable del teléfonoBlackbird watching on the telephone wire
Whisky en sus labios y la noche está en llamasWhiskey on her lips and the night’s on fire
Llena de estrellas lo suficientemente cerca para tocarLittered with stars close enough to touch
Promesas de julio en la parte trasera de ese camiónJuly promise in the back of that truck
Cada movimiento suyo te elevabaHer every move was taking you higher
Intentas mantener la calma pero la noche está en llamasYou try to play it cool but the night’s on fire
Intentas mantener la calma pero la noche está en llamasYou try to play it cool but the night’s on fire
Intentas mantener la calma pero la noche está en llamasYou try to play it cool but the night’s on fire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Nail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: