Traducción generada automáticamente
Dígale
David Pavón
Dites-lui
Dígale
je n'ai pas pu oublier mon cœurno ha podido olvidar mi corazon
ces yeux tristes et rêveurs que j'aimaisaquellos ojos tristes soñadores que yo ame
je l'ai laissée pour conquérir une illusionla deje por conquistar una ilusion
et j'ai perdu sa trace et maintenant je sais que c'est elley perdi su rastro y ahora se que es ella
tout ce que je cherchais et maintenant je suis icitodo lo que yo buscaba y ahora estoy aqui
la cherchant à nouveau elle n'est pas là, elle est partiebuscandola de nuevo ella no esta se fue
peut-être que si vous l'avez vue, dites-luital vez si usted la ha visto digale
que je l'ai toujours adoréeque yo siempre la adore
et qu'elle ne m'oublie jamaisy que nunca la olvide
que ma vie est un désert et je meurs de soifque mi vida es un desierto y muero yo de sed
et dites-lui aussiy digale tambien
que c'est seulement à ses côtés que je peux respirerque solo junto a ella puedo respirar
il n'y a pas d'éclat dans les étoilesno hay brillo en las estrellas
même le soleil ne me réchauffe plusya ni el sol me calienta
et je suis très seul iciy estoy muy solo aqui
je ne sais pas où elle est alléeno se adonde fue
s'il vous plaît, dites-luipor favor digale usted
il y a eu tant de moments où je l'ai aiméefueron tantos los momentos que la ame
que je sens ses caresses et son odeur sur ma peauque siento sus caricias y su olor esta en mi piel
chaque nuit je l'enlaçais près de moicada noche la abrazaba junto a mi
je la couvrais de baisers entre mille caressesla cubria de besos entre mil caricias
je la menais à la foliela llevaba a la locura
et maintenant je suis iciy ahora estoy aqui
la cherchant à nouveau elle n'est pas là, elle est partiebuscandola de nuevo ella no esta se fue
peut-être que si vous l'avez vue, dites-luital vez si usted la ha visto digale
que je l'ai toujours adoréeque yo siempre la adore
et qu'elle ne m'oublie jamaisy que nunca la olvide
que ma vie est un désert et je meurs de soifque mi vida es un desierto y muero yo de sed
et dites-lui aussiy digale tambien
que c'est seulement à ses côtés que je peux respirerque solo junto a ella puedo respirar
il n'y a pas d'éclat dans les étoilesno hay brillo en las estrellas
même le soleil ne me réchauffe plusya ni el sol me calienta
et je suis très seul iciy estoy muy solo aqui
je ne sais pas où elle est alléeno se adonde fue
s'il vous plaît, dites-luipor favor digale usted
dites-luidigale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Pavón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: