Traducción generada automáticamente

Chocolate y Caramelos
David Rees
Chocolade en Snoepjes
Chocolate y Caramelos
Koud op straatFrío en las calles
Er is niemand meerYa no hay nadie
De bewoners zijn al thuisLos habitantes Ya están en sus hogares
Leraren, dokters en zangersMaestros, doctores y cantantes
Sneeuwpoppen wandelen vrij rondMuñecos de nieve pasean libres
In december, de maand van rood en groenEn diciembre el mes de rojo y verde
Kijk, de lichten gaan aanMira, las luces se encienden
De meest speciale nacht komt eraan, zeg me wat er nog voorbereid moet wordenViene la noche más especial, dime que falta por preparar
Breng chocolade en champagne voor wie wil dansenTrae chocolate y champagne para el que quiera bailar
Breng snoepjes voor wie gisteren alleen maar kon huilenTrae caramelos para el que ayer sólo podía llorar
Een beetje nougat om ons hart te verwarmen met een verrassing die oma laat glimlachenAlgo de turrón nos arregle el corazón de alguna sorpresa que sonría la abuela
Hoe ga ik slapen na dit feestComo voy a dormir después de este fes
Chocolade en snoepjesChocolate y caramelos
Een lantaarn verlicht het dorp, het heeft de vorm van een zuurstokUna farola alumbra el pueblo tiene la forma de un bastón de caramelo
De kinderen willen het opeten met een muts, handschoenenLos niños quieren comérselo con gorro, guantes
Sjaal en trui, ongeduldig wachten ze op de volgende dagBufanda y jersey impacientes esperan al día siguiente
Cadeaus? Ohh, kolen voor wie liegtRegalos? Ohh carbón para los que mienten
Breng chocolade en champagne voor wie wil dansenTrae chocolate y champagne para el que quiera bailar
Breng snoepjes voor wie gisteren alleen maar kon huilenTrae caramelos para el que ayer sólo podía llorar
Misschien een koekje bij de schoorsteen met een glas melk voor als de rendieren drinkenQuizá una galleta vale la chimenea con un vaso de leche por si los renos beben
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
En een beetje nougat verwarmt ons hart en een verrassing die oma laat glimlachen en denk niet aan opa die niet meer kan komenY algo de turron nos arregla el corazón y alguna sorpresa que sonría la abuela y no piensen en el abuelo que ya no puede venir
Zoek degene zonder cadeau en deel de jouwe in tweeBusca el que no tenga regalo y parte el tuyo en dos
Als jij ook die geluk niet had, geef dan een knuffel van katoenSi tampoco tuviste esa suerte dale un abrazo de algodón
Want de Kerstman is je niet vergeten, hij laat je gewoon een andere manier van leven zien, om te vergeten wat we niet hebben en te vieren dat we elkaar nog hebbenQue Santa no se a olvidado de ti tan sólo te enseña otra forma de vivir de olvidar lo que no tenemos y celebrar que aún nos tenemos
Breng chocolade en champagne voor wie wil dansenTrae chocolate y champagne para el que quiera bailar
Breng snoepjes voor wie gisteren alleen maar kon huilenTrae caramelos para el que ayer sólo podía llorar
Een beetje marsepein, het einde komt eraan en een ander lied, allemaal in de woonkamerAlgo de mazapán que ya llega el final y otra canción todos en el salon
Volgend jaar breng je weer hetzelfde, chocolade, snoepjes.El año que viene trae lo de siempre chocolate, caramelos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Rees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: