Traducción generada automáticamente

Girasol
David Rees
Zonnebloem
Girasol
Da ram ta tara ra ra ra ramDa ram ta tara ra ra ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ramTa tara ram ta tara rara ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ram tam tam tamTa tara ram ta tara rara ra ram tam tam tam
De zon komt opAmanece
En je draait je niet zoY no te giras así
Zoals altijdComo siempre
Heb je geen zin om te gaanNo te apetece salir
SpelenA jugar
Zoals de anderenComo los demás
Jij was altijd al bijzonderderTú siempre fuiste más particular
Je bent niet meer, die lichtreflectieYa no eres, ese reflejo de luz
Het was je verliezen, en niet weten of jij het wasFue perderte, y no saber si eras tú
Of dat je een nieuw masker hebtO si tienes un nuevo disfraz
Wat een onzin, het is nog geen carnaval!¡Qué tontería si aún no es carnaval!
Als je op mij vertrouwtSi confías, en mí
Kijk voor één keer omhoog, kijk evenPor una vez, mira hacia arriba, asómate
Laat het licht in je binnenkomenDeja la luz entrar en ti
Ze missen je in de tuinTe echan de menos en el jardín
Sta op, schud de winter van je af en ga wegPonte de pie, sacude el invierno y alejaté
Van schaduwen waar je moeilijk aan kunt ontsnappenDe sombras difíciles de escapar
Zeg me, zonnebloem: hoe lang ga je nog nodig hebbenDime girasol: ¿cuánto vas a tardar
Tot je weer danst onder de zon?Hasta bailar bajo el sol?
Da ram ta tara ra ra ra ramDa ram ta tara ra ra ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ramTa tara ram ta tara rara ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ram tam tam tamTa tara ram ta tara rara ra ram tam tam tam
Nu heb jeAhora tienes
Iets minder glans en kom jeAlgo menos de brillo y vienes
Zoeken naar je geel, het is wegBuscando tu amarillo, se fue
Zonder te weten waaromSin saber por qué
Nu is het jouw beurt om te schilderenTurno ahora para tú pincel
Pak het doek, transformeer al die pijnCoge el lienzo, transforma todo el dolor
Die zelfs Van Gogh niet kan schilderen in jouw kleurQue ni Van Gogh, pueda pintar tu color
Kijk voor één keer omhoog, kijk evenPor una vez, mira hacia arriba, asómate
Laat het licht in je binnenkomenDeja la luz entrar en ti
Ze missen je in de tuinTe echan de menos en el jardín
Sta op, schud de winter van je af en ga wegPonte de pie, sacude el invierno y alejaté
Van schaduwen waar je moeilijk aan kunt ontsnappenDe sombras difíciles de escapar
Zeg me, zonnebloem: hoe lang ga je nog nodig hebbenDime girasol: ¿cuánto vas a tardar
Tot je weer danst onder de zon?Hasta bailar bajo el sol?
Da ram ta tara ra ra ra ramDa ram ta tara ra ra ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ramTa tara ram ta tara rara ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ram tam tam tamTa tara ram ta tara rara ra ram tam tam tam
Je zult stralen, mijn kleine lichtwezenBrillarás, mi pequeño ser de luz
Je zult weer terugkomen, weer jezelf zijnVolverás, de nuevo a ser tú
Kijk voor één keer omhoog, kijk evenPor una vez, mira hacia arriba, asómate
Laat het licht in je binnenkomenDeja la luz entrar en ti
Ze missen je in de tuinTe echan de menos en el jardín
Sta op, schud de winter van je af en ga wegPonte de pie, sacude el invierno y alejaté
Van schaduwen waar je moeilijk aan kunt ontsnappenDe sombras difíciles de escapar
Zeg me, zonnebloem: hoe lang ga je nog nodig hebbenDime girasol: ¿cuánto vas a tardar
Tot je weer danst onder de zon?Hasta bailar bajo el sol?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Rees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: