Traducción generada automáticamente

Girasol
David Rees
Tournesol
Girasol
Da ram ta tara ra ra ra ramDa ram ta tara ra ra ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ramTa tara ram ta tara rara ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ram tam tam tamTa tara ram ta tara rara ra ram tam tam tam
Le jour se lèveAmanece
Et tu ne te retournes pas comme çaY no te giras así
Comme d'habitudeComo siempre
Tu n'as pas envie de sortirNo te apetece salir
Pour jouerA jugar
Comme les autresComo los demás
Tu as toujours été plus particulièreTú siempre fuiste más particular
Tu n'es plus, ce reflet de lumièreYa no eres, ese reflejo de luz
C'était te perdre, et ne pas savoir si c'était toiFue perderte, y no saber si eras tú
Ou si tu as un nouveau déguisementO si tienes un nuevo disfraz
Quelle bêtise si ce n'est pas encore carnaval !¡Qué tontería si aún no es carnaval!
Si tu as confiance, en moiSi confías, en mí
Pour une fois, regarde vers le haut, fais un pasPor una vez, mira hacia arriba, asómate
Laisse la lumière entrer en toiDeja la luz entrar en ti
On te manque dans le jardinTe echan de menos en el jardín
Lève-toi, secoue l'hiver et éloigne-toiPonte de pie, sacude el invierno y alejaté
Des ombres difficiles à fuirDe sombras difíciles de escapar
Dis-moi tournesol : combien de temps vas-tu mettreDime girasol: ¿cuánto vas a tardar
Avant de danser sous le soleil ?Hasta bailar bajo el sol?
Da ram ta tara ra ra ra ramDa ram ta tara ra ra ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ramTa tara ram ta tara rara ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ram tam tam tamTa tara ram ta tara rara ra ram tam tam tam
Maintenant tu asAhora tienes
Un peu moins d'éclat et tu viensAlgo menos de brillo y vienes
Chercher ton jaune, il est partiBuscando tu amarillo, se fue
Sans savoir pourquoiSin saber por qué
C'est à ton tour avec ton pinceauTurno ahora para tú pincel
Prends la toile, transforme toute la douleurCoge el lienzo, transforma todo el dolor
Que même Van Gogh, ne pourrait peindre ta couleurQue ni Van Gogh, pueda pintar tu color
Pour une fois, regarde vers le haut, fais un pasPor una vez, mira hacia arriba, asómate
Laisse la lumière entrer en toiDeja la luz entrar en ti
On te manque dans le jardinTe echan de menos en el jardín
Lève-toi, secoue l'hiver et éloigne-toiPonte de pie, sacude el invierno y alejaté
Des ombres difficiles à fuirDe sombras difíciles de escapar
Dis-moi tournesol : combien de temps vas-tu mettreDime girasol: ¿cuánto vas a tardar
Avant de danser sous le soleil ?Hasta bailar bajo el sol?
Da ram ta tara ra ra ra ramDa ram ta tara ra ra ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ramTa tara ram ta tara rara ra ram
Ta tara ram ta tara rara ra ram tam tam tamTa tara ram ta tara rara ra ram tam tam tam
Tu brilleras, mon petit être de lumièreBrillarás, mi pequeño ser de luz
Tu reviendras, à nouveau être toiVolverás, de nuevo a ser tú
Pour une fois, regarde vers le haut, fais un pasPor una vez, mira hacia arriba, asómate
Laisse la lumière entrer en toiDeja la luz entrar en ti
On te manque dans le jardinTe echan de menos en el jardín
Lève-toi, secoue l'hiver et éloigne-toiPonte de pie, sacude el invierno y alejaté
Des ombres difficiles à fuirDe sombras difíciles de escapar
Dis-moi tournesol : combien de temps vas-tu mettreDime girasol: ¿cuánto vas a tardar
Avant de danser sous le soleil ?Hasta bailar bajo el sol?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Rees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: