Traducción generada automáticamente

La Canción Del 2020
David Rees
La Chanson de 2020
La Canción Del 2020
Des marathons de sport à la maisonMaratones de deporte en casa
Et des gâteaux en visioY bizcochos por videollamada
L'école et l'universitéEl colegio y la universidad
Télétravail en pyjama depuis le canapéTeletrabajas en pijama y desde el sofá
Masque pour prendre le métroMascarilla para ir al metro
Y'a un virus bizarre qui traîneQue hay un bicho muy raro suelto
Coronavirus, c'est quoi ce truc ?Coronavirus, ¿Eso de qué va?
T'es en plein milieu d'une pandémie mondialeTú estás en medio de una pandemia mundial
Plus de soirées, plus d'avionSin noches de fiesta, sin ir en avión
Supermarchés sans lait ni rizSupermercados sin leche y arroz
Les hôpitaux sont débordésLos hospitales están a full
Le gel hydroalcoolique, c'est le topEl higienizante, lo más cool
Y'a des ovnis dans le cielHay ovnis por el cielo
Le monde entier est en quarantaineEn cuarentena el planeta entero
Sur le balcon pour voir ce qui se passeAl balcón para ver qué pasa
On sait pas si le monde va s'arrêterNo sabemos si el mundo se acaba
Et quand on pensait que la troisième guerre mondiale arrivaitY cuando parecía que venía la tercera guerra mundial
C'était juste Anonymous qui revenait sur les réseauxSolo era Anonymous volviendo a la red social
Avec Kanye West présidentCon Kanye West for president
Il m'a regardé et je l'ai regardéMe miró y la miré
Même s'il y a des jours où le soleil ne brille pasAunque hay días que no salga el Sol
Au moins je peux danser sur TikTokAl menos puedo bailar en TikTok
Deux mille vingt, ça a frappé fortDos mil veinte, vino fuerte
Pandémies et désastres mondiauxPandemias y desastres mundiales
Toi tu veux juste que ça s'arrêteTú solo quieres que acabe
Deux mille vingt, c'est pas pour toujoursDos mil veinte, no es para siempre
Pandémies et désastres mondiauxPandemias y desastres mundiales
Et maintenant on est plus forts qu'avantY ahora somos más fuertes que antes
Pour pa, pour pa paPara pa, para pa pa
Pour pa, pour pa paPara pa, para pa pa
Pour pa, pour pa pa raPara pa, para pa pa ra
Tsunamis, explosions, ouragans et avionsTsunamis, explosiones, huracanes y aviones
Et volcans, tremblements de terre, inondationsY volcanes, terremotos, inundaciones
Qu'Australie ne prenne plus feuQue no vuelva a incendiarse Australia
Pauvres plantes, pauvres koalasPobres plantas, pobres koalas
Qu'on ne revoie pas la guêpe tueuseQue no vuelva la avispa asesina
Ou alors est-ce qu'il y a de la vie sur Vénus ?¿O será que en Venus hay vida?
Dernièrement on se sent seulsÚltimamente nos sentimos solos
Que quelqu'un nous sauve de tout çaQue alguien nos salve de todo
Pour ceux qui ne sont plus là, j'ai pleuréPor los que ya no están, yo lloré
Pour Black Panther et Kobe aussiPor Black Panther y Kobe también
Et pour un baiser de la belle, je donneraisY por un beso de la flaca yo daría
Tout ce qu'il faut, pour revoir Pau DonésLo que fuera, porque volviera Pau Donés
On continue de crier Black Lives MatterSeguimos gritando Black Lives Matter
Pour George Floyd et ceux qui manquentPor George Floyd y los que faltan
Tant qu'il n'y aura pas de justice, il n'y aura pas de paix, pas de paix (mmm)Hasta que haya justicia no habrá paz, no habrá paz (mmm)
Et que c'est difficile l'amourY que difícil el amor
En temps de covid, oublie çaEn tiempos de covid, olvídalo
J'ai peur que draguer ne soit pas une optionMe temo que ligar no es una opción
Et moi, on m'a brisé le cœurY a mí me rompieron el corazón
Mais je veux remercier celui qui me l'a briséPero quiero agradecérselo a quien me lo rompió
Maintenant, je suis sûr, je trouverai quelqu'un de mieuxAhora, estoy seguro, encontraré a alguien mejor
Et toutes les chansons que tu m'as fait écrireY todas las canciones que me hiciste escribir
Je te les dédie, mon amourTe las dedico, mi amor
Deux mille vingt, ça a frappé fortDos mil veinte, vino fuerte
Pandémies et désastres mondiauxPandemias y desastres mundiales
Toi tu veux juste que ça s'arrêteTú solo quieres que acabe
Deux mille vingt, c'est pas pour toujoursDos mil veinte, no es para siempre
Pandémies et désastres mondiauxPandemias y desastres mundiales
Et maintenant on est plus forts qu'avantY ahora somos más fuertes que antes
Pour pa, pour pa paPara pa, para pa pa
Pour pa, pour pa paPara pa, para pa pa
Pour pa, pour pa pa raPara pa, para pa pa ra
Et qui ici est l'imposteur ?¿Y quién de aquí es el impostor?
Je suis juste un membre d'équipage cherchant ma missionYo solo soy un tripulante buscando mi misión
Me réfugier dans une chansonRefugiarme en alguna canción
Trouver ma place dans tout ce désordreEncontrar mi sitio entre todo este descontrol
Et pour les années à venir, je demande justeY a los años que vienen yo solo les pido
Santé et bonnes vibes pour toi, pour moi et pour les miensSalud y buenas vibras pa' ti, pa' mí y pa' los míos
Plus d'amour, plus d'artMás amor, más arte
Plus de baisers, plus de câlinsMás besos, más abrazarte
Et quand je serai vieux et que j'aurai des enfantsY cuando sea mayor y viejo
Je raconterai à mes enfants et petits-enfantsContarle a mis hijos y nietos
Les histoires que cette année nous a laisséesLas historias que nos ha dejado
(Pour pa, pour pa pa ra) cette année si bizarre(Para pa, para pa pa ra) aquel año tan raro
(Pour pa, pour pa pa) peu importe les années qui passent(Para pa, para pa pa) por mucho que pasen los años
(Pour pa, pour pa pa ra) ça reste gravé(Para pa, para pa pa ra) esto se queda grabado
Et enfin on a annulé la culture de l'annulationY por fin cancelamos la cultura de la cancelación
Bien que les haters continuent d'aboyer, pauvres, laissez-lesAunque los haters sigan ladrando pobres déjalos
Boo continue de nager, dépasse les 100 millionsBoo sigue nadando supera los 100 millones
Et avec ça, je sors un disque pour faire taire ces brutesY con el me saco un disco pa' callar a esos matones
Et même si ça semblait que rien n'allait bien, j'ai dû m'éloignerY aunque parecía que ya nada iba bien tuve que alejarme
Des médias pour voir tout le bonDe los medios para ver todo lo bueno
Qui nous a échappé comme plus de mariage égalitaireQue se nos ha escapado como que hay más matrimonio igualitario
Le monde a lutté pour être moins racisteEl mundo ha luchado por ser menos racista
Deuxième personne guérie du SIDASegunda persona se ha curado del SIDA
Et il y a moins de pollution en restant chez soiY hay menos contaminación por estado en casita
(Pour pa, pour pa pa ra)(Para pa, para pa pa ra)
(Pour pa, pour pa pa)(Para pa, para pa pa)
(Pour pa, pour pa pa ra)(Para pa, para pa pa ra)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Rees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: