Traducción generada automáticamente
La Huella
David Rivera
The Trace
La Huella
My name still lingers on your lipsMi nombre sigue ahí en tu boca
My scent is still on your clothesMi olor aún está en tu ropa
I live on your skin like a footprint in the sandYo vivo en tu piel como huella en la arena
That neither the waves nor other storms eraseQue no borran ni las olas ni otras tormentas
This was never love, it was pure lustEsto nunca fue amor, era pura lujuria
The fire of this game was extinguished by the rainEl fuego de este juego lo apago la lluvia
We should have never extended this madnessNunca debimos extender esta locura
And today I have doubtsY hoy me entra la duda
If you were meant for meDe que si eras para mí
If I'm missed in your bedSí hago falta en tu cama
If you still search for me at nightSi aun me buscas en las noches
I miss you in my morningsYo te extraño en mis mañanas
But darling, if doubt comes in tomorrow through your windowPero cariño si entra la duda mañana por tu ventana
To remind you of what I did between your skirtPa recordarte los que hacía entre tu falda
Count to five, my love, be careful, the wound opensCuenta hasta cinco mi vida cuidado que se abre la herida
And at night my conscience torments meY a mí me pasa que por las noches me atormenta la conciencia
Looking to the side where you left the traceMirando al lado ahí donde dejaste la huella
Forgive me if today I knock on your door, babyPerdona si hoy toco tu puerta bebe
My name still lingers on your lipsMi nombre sigue ahí en tu boca
My scent is still on your clothesMi olor aún está en tu ropa
I live on your skin like a footprint in the sandYo vivo en tu piel como huella en la arena
That neither the waves nor other storms eraseQue no borran ni las olas ni otras tormentas
This was never love, it was pure lustEsto nunca fue amor era pura lujuria
The fire of this game was extinguished by the rainEl fuego de este juego lo apago la lluvia
We should have never extended this madnessNunca debimos extender esta locura
And today I have doubtsY hoy me entra la duda
If you were meant for meDe que si eras para mí
If I'm missed in your bedSi hago falta en tu cama
If you still search for me at nightSi aún me buscas en las noches
I miss you in my morningsYo te extraño en mis mañanas
But darling, if doubt comes in tomorrow through your windowPero cariño si entra la duda mañana por tu ventana
To remind you of what I did between your skirtPa recordarte los que hacía entre tu falda
Count to five, my love, be careful, the wound opensCuenta hasta cinco mi vida cuidado que se abre la herida
And at night my conscience torments meY a mí me pasa que por las noches me atormenta la conciencia
Looking to the side where you left the traceMirando al lado ahí donde dejaste la huella
Forgive me if today I knock on your door, babyPerdona si hoy toco tu puerta bebe
Oh, don't close the door on meAyyy no me cierres la puerta
If time runs out, the trace will be erasedQue si se nos acaba el tiempo se borra la huella
If time runs outQue si se nos acaba el tiempo
And the feeling burnsY se quema el sentimiento
This poor heart remains alone in condemnationEste pobre corazón se queda solo en condena
Oh, don't close the door on meAyyy no me cierres la puerta
If time runs out, the trace will be erasedQue si se nos acaba el tiempo se borra la huella
The moments I lived, my love, were for youLos momento que viví mi amor era para ti
And you left, and I cried myself to sleepY tú te fuiste y llorando me dormí
Oh, don't close the door on meAyyy no me cierres la puerta
If time runs out, the trace will be erasedQue si se nos acaba el tiempo se borra la huella
If today I no longer matter to you at allSi acaso hoy ya no te importo nada
Lovely thing, come back, babyCosita linda regresa bebe
Don't close it on meNo me la cierre
Don't close it on meNo me la cierre
Don't close it on me, noNo me la cierre no
Don't close it on me, noNo me la cierre no
Eh eh ehEh eh eh
Open up, I'm comingAbre que voy
Don't close it on me, noNo me la cierre no
Eh eh ehEh eh eh
Open up, I'm comingAbre que voy
Oh, don't close the door on meAyyy no me cierres la puerta
Don't close the door on me, I ask you, pleaseNo me cierres la puerta, te lo pido por favor
Oh, don't close the door on meAyyy no me cierres la puerta
Because you see that I still think of youPues ya ves que yo sigo pensando en ti
Oh, don't close the door on meAyyy no me cierres la puerta
Don't put a lockNo le pongas candado
On your feelings or your heartNi a tus sentimientos ni a tu corazón
Oh, don't close the door on meAyyy no me cierres la puerta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Rivera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: