Traducción generada automáticamente
When We Were At War (Когда мы были на войне)
David Samoilov
Toen We Oorlog Hadden (Когда мы были на войне)
When We Were At War (Когда мы были на войне)
Toen we oorlog haddenКогда мы были на войне
Toen we oorlog haddenКогда мы были на войне
Dacht iedereen aan zijn eigenТам каждый думал о своей
Liefde of aan zijn vrouwЛюбимой или о жене
Dacht iedereen aan zijn eigenТам каждый думал о своей
Liefde of aan zijn vrouwЛюбимой или о жене
En ik, natuurlijk, kon ook denkenИ я, конечно, думать мог
En ik, natuurlijk, kon ook denkenИ я, конечно, думать мог
Toen ik naar de pijp keekКогда на трубочку глядел
Naar de blauwe rook die opstijgtНа голубой ее дымок
Toen ik naar de pijp keekКогда на трубочку глядел
Naar de blauwe rook die opstijgtНа голубой ее дымок
Hoe je ooit tegen me loogКак ты когда-то мне лгала
Hoe je ooit tegen me loogКак ты когда-то мне лгала
Dat je je meisjeshartЧто сердце девичье свое
Al lang aan een ander gafДавно другому отдала
Dat je je meisjeshartЧто сердце девичье свое
Al lang aan een ander gafДавно другому отдала
Maar ik dacht aan nietsНо я не думал ни о чем
Maar ik dacht aan nietsНо я не думал ни о чем
Ik rookte alleen mijn pijpЯ только трубочку курил
Met Turks bittere tabakС турецким горьким табачком
Ik rookte alleen mijn pijpЯ только трубочку курил
Met Turks bittere tabakС турецким горьким табачком
Ik wacht alleen op de juiste kogelЯ только верной пули жду
Ik wacht alleen op de juiste kogelЯ только верной пули жду
Om mijn verdriet te stillenЧтоб утолить печаль свою
En om onze vijandschap te beëindigenИ чтоб пресечь нашу вражду
Om mijn verdriet te stillenЧтоб утолить печаль свою
En om onze vijandschap te beëindigenИ чтоб пресечь нашу вражду
Als we weer in oorlog zijnКогда мы будем на войне
Als we weer in oorlog zijnКогда мы будем на войне
Zal ik de kogels tegemoet vliegenНавстречу пулям полечу
Op mijn zwarte paardНа вороном своем коне
Zal ik de kogels tegemoet vliegenНавстречу пулям полечу
Op mijn zwarte paardНа вороном своем коне
Maar het lijkt erop dat de dood niet voor mij isНо видно смерть не для меня
Maar het lijkt erop dat de dood niet voor mij isНо видно смерть не для меня
En weer draagt mijn zwarte paardИ снова конь мой вороной
Mij uit het vuurМеня выносит из огня
En weer draagt mijn zwarte paardИ снова конь мой вороной
Mij uit het vuurМеня выносит из огня



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Samoilov y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: