Traducción generada automáticamente
C’è Ancora Tempo
Davide Mogavero
Todavía Hay Tiempo
C’è Ancora Tempo
Regresar al punto de partida y con un puño en el estómagoTornare al punto di partenza e con un pugno nello stomaco
Y cada flecha en el bolsillo te perfora el almaE ogni freccia in tasca ti buca l'anima
Nunca un paso atrás, ni siquiera medio verásNon un passo indietro mai, neanche mezzo ne vedrai
He escalado montañas y si alguna vez la sentirásNe ho scalate di montagne e se mai la sentirai
La fuerte tentación de tomar y dejarloLa forte tentazione di prendere e mollare
Aquí se habla de nosotrosQui si parla di noi
Porque todavía hay tiempoPerché c'è ancora tempo
No dejes tu vida sin mi vidaNon lasciare la tua vita senza la mia vita
Conozco tus colores que siempre han sido también los míosIo conosco i tuoi colori che da sempre sono anche i miei
Y vengo aquí a buscarteE vengo qui a cercarti
En la noche, en esta nocheNella notte, in questa notte
Quema el silencio que trabaja en el estómagoBrucia il silenzio che lavora nello stomaco
La sientes en los huesos, la vida que fluyeLa senti nelle ossa la vita che scorre
Los cañones retumban y si no sabes defenderteI cannoni tuonano e se non sai difenderti
Yo recibiré esos golpes si has descubierto que luegoMi prendo io quei colpi se hai scoperto che poi
Buscando volar también se puede caerCercando di volare si può anche cadere
Puedes levantarte de aquíPuoi rialzarti da qui
Porque todavía hay tiempoPerché c'è ancora tempo
No dejes tu vida sin mi vidaNon lasciare la tua vita senza la mia vita
Conozco tus dolores que siempre han sido también los míosIo conosco i tuoi dolori che da sempre sono anche i miei
Y vengo aquí a buscarteE vengo qui a cercarti
En la noche, en esta nocheNella notte, in questa notte
Te llevaré en brazos corriendo lejosTi porterò in braccio correndo via
Con tus ojos en los míosCon i tuoi occhi nei miei
Descalzos, rompiendo las piedrasA piedi nudi, frantumando i sassi
Y contaré mis pasos desde tus pasosE conterò i miei passi dai tuoi passi
Este es el tiempo, este es el tiempoQuesto è il tempo, questo è il tempo
Te abrazaré y verás cómo cada reserva cedeTi abbraccierò e vedrai ogni riserva cedere
Tus labios darán sentido a mi andarLe labbra tue daranno il senso al mio incedere
Será un momento eterno y todo tendrá sentidoSarà un momento eterno e tutto avrà un senso
Amor, espérame, porque todavía hay tiempoAmore, aspettami, perché c'è ancora tempo
Te llevaré en brazos corriendo lejosTi porterò in braccio correndo via
Con tus ojos en los míosCon i tuoi occhi nei miei
Descalzos, rompiendo las piedrasA piedi nudi, frantumando i sassi
Y contaré mis pasos desde tus pasosE conterò i miei passi dai tuoi passi
En la noche, en esta nuestra nocheNella notte, in questa nostra notte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Davide Mogavero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: