Traducción generada automáticamente
Non Guardarmi Così
Davide Mogavero
No me mires así
Non Guardarmi Così
Che strani scherzi fa il destinoChe strani scherzi fa il destino
A veces o casi siempre incomprensiblesAvolte o quasi sempre incomprensibili
Desde niños tú y yoIo e te fin da bambini
Y te conozco demasiado bien,E ti conosco troppo bene,
No puedes mentirTu non riesci a dire le bugie
Tus ojos parpadean rápidamenteTi battono velocemente gli occhi
Y una sonrisa tan indefensa sale de inmediatoE ti esce subito un sorriso così indifeso
Esperaba todo menos estoMi aspettavo tutto ma non questo
Después de tantos años y tantas historiasDopo così tanti anni e tante storie
Las tuyas, las míasLe tue, le mie
Y cuántas lágrimas derramadasE quante lacrime versate
Por amores pasajeros en nuestras vidasPer amori passeggeri nelle nostre vite
'No te preocupes, aquí estoy'"non ti preoccupare, io ci sono"
¿Cómo no me di cuentaCome ho fatto a non accorgermi
De que me escuchabas enamorándote?Che mi ascoltavi innamorandoti
Quisiera decirte que es lo mismoVorrei dirti che è lo stesso
Que te amo y te quiero ahoraChe ti amo e che ti voglio adesso
Pero para mí eres mucho más importante,Ma per me sei molto più importante,
El amor pasa y con él también el sexoL'amore passa e con lui anche il sesso
Por favor no me mires asíTi prego non guardarmi così
Con los ojos rojos aún llenos de mí,Con gli occhi rossi ancora pieni di me,
No sabes cuánto daría por verte bien,Non sai cosa darei per vederti star bene,
Quisiera estar en tu lugarVorrei essere io al posto tuo
Aunque tenga que recordarA costo di ricordare
Cuántos secretos bajo llaveQuanti quei segreti sottochiave
Y las promesas hechas entre dos buenos amigosE le promesse fatte fra due buoni amici
Nunca traicionarseNon tradirsi mai
Y las noches de 'por siempre' y 'adiós'E le serate dei "per sempre" e "degli addii"
Dime dónde estás, dime con quién estásDimmi dove sei, dimmi con chi sei
No te muevas de ahíNon ti muovere da lì
Que voy por ti, no te dejaré solaChe vengo a prenderti, non ti lascio da sola
Quisiera decirte que es lo mismoVorrei dirti che è lo stesso
Que te amo y te quiero ahoraChe ti amo e che ti voglio adesso
Pero para mí eres mucho más importante,Ma per me sei molto più importante,
El amor pasa y con él también el sexoL'amore passa e con lui anche il sesso
Por favor no me mires asíTi prego non guardarmi così
Con los ojos rojos aún llenos de mí,Con gli occhi rossi ancora pieni di me,
No sabes cuánto daría por verte bien,Non sai cosa darei per vederti star bene,
Quisiera estar en tu lugarVorrei essere io al posto tuo
Ahora déjame irOra lascia che io vada via
No me jales fuerte hacia tiNon tirarmi forte indietro verso di te
Para decirme que no puedo asíPer dirmi non ce la faccio così
No puedo imaginarme sin tiNon riesco ad immaginarmi senza di te
Sin tiSenza di te
Parece que mi corazón va a estallarSembra che il cuore mi stia per scoppiare
Te enamorarás, te olvidarásT'innamorerai, ti dimenticherai
De esta noche interminableDi questa notte infinita
Y tal vez también de míE forse anche di me
Mientras pierdo contigoMentre perdo con te
A mi amigaLa mia amica
La únicaLa sola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Davide Mogavero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: