Traducción generada automáticamente
So Good (So Dirty Remix)
Davina
Tan bueno (So Dirty Remix)
So Good (So Dirty Remix)
Sí chica, nunca dejes de lo que estás haciendo chica
Yeah girl, never stop what you're doin girl
Te ves bien en la televisión KnowImean
You look good on TV knowImean
Tengo mis ojos enchufados en ti
Got my eyes all plugged into you
Sabes, tienes un montón de fans, sabes
You know, you got a lot of fans you know
Sabes que te queremos
You know we love you
[LA The Darkman]
[LA The Darkman]
Mira el escenario, es LA The Darkman imperial
Check the scenario, it's LA The Darkman imperial
Escupo material caliente para derretir todo tu estéreo
I spit hot material to melt your whole stereo
Estoy listo, tratando de ver efectivo como Kevin Garnett
I'm set, tryin to see cash like Kevin Garnett
No hay problema, mi compañero está tranquilo como Sean Connery
Ain't no connin me, my partner's calm as Sean Connery
El nuevo nominado rap para masterin economy
The new rap nominee for masterin economy
Soy Lampin, me atrapan en una mini mansión
I'm lampin, catch me in a mini mansion
Alrededor de mafiosos, musulmanes, eruditos y matones
Around mobsters, Muslims, scholars and hoodlums
Los gatos solo para comer detendrán sus latidos cardíacos
Cats just to eat will stop your heartbeat
Me rockeo Jordans Dunn, tengo cerca de 19 armas
I rock Jordans dunn, got about 19 guns
Ahora ven a verme, le concedo a mi esposa deseos como un genio
Now come see me, I grant my wife wishes like a genie
Me atrapas en la calle, Lex negro y gorro negro
You catch me in the street, black Lex and black beanie
Murallado, golpeó gatos como Nikolai Volkov
Walled off, slammed cats like Nikolai Volkov
Yo soy el jefe
I'm the boss
[Davina (Viejo Sucio Bastardo)]
[Davina (Ol' Dirty Bastard)]
Nunca había sido tan desconcertado por el amor de nadie antes (háblame)
Never have I been so mystified by anyone's love before (talk to me)
Hey, me siento tan natural
Hey, I feel so natural
Sigo regresando por más
I keep comin back for more
Y cada vez que te tocamos abre una nueva puerta
And each time we touch you open up a new door
Bebé eres un burla de medianoche (burla de medianoche)
Baby you're such a midnight tease (midnight tease)
Va a tomar todo para mantenerte alejado de mí, hey (vamos atcha chica)
It's gonna take everything to keep you from me, hey (comin atcha girl)
Y la alegría que trae tu amor (lovin trae)
And the joy that your lovin brings (lovin brings)
Puede separar las montañas del mar
Can separate the mountains from the sea
[Coro:]
[Chorus:]
No quiero equivocarme
I don't wanna be wrong
Pero se siente bien
But it feels right
(No quiero equivocarme)
(I don't wanna be wrong)
Si amarte está tan mal
If loving you is so wrong
No quiero seguir adelante
I don't wanna go on
(No quiero seguir adelante)
(I don't wanna go on)
No quiero equivocarme
I don't wanna be wrong
Pero se siente bien
But it feels right
Se siente bien
It feels good
Tan bueno, tan bueno, tan bueno
So good, so good, so good
Pasé tantas noches creyendo que estaba equivocado para ti en mi vida
Spent so many nights believing I was wrong for you bein in my life
No puedo ignorarlo cuando algunos dicen que no está bien, no está bien
I can't ignore it when some say that it ain't right, it ain't right
Decidí que eres lo mejor que pasó en mi vida
I decided you're the best thing that happened in my life
No he tenido todo, oh no
I haven't had everything, oh no
Pero te acerco a todo lo que el amor significa, hey yeah (háblame)
But you come close to everything that love means, hey yeah (talk to me)
En los ojos del cielo el amor es abrazado entre tú y yo
In heaven's eyes love is embraced between you and I
Ahora que nos tenemos el uno al otro no tengo que soñar
Now that we have each other I don't have to dream
[Coro]
[Chorus]
[Viejo Sucio Bastardo]
[Ol' Dirty Bastard]
Yo, yo, yo, chicos, por favor, entiendan
Yo, yo, yo, yo fellas please understand
No necesitas dejar a tu mujer
You don't need to just leave your woman
Cualquiera que sea el tipo de relación que esté a mano
Whatever type of relationship is at hand
Son todas las creaciones de Dios, mar, cielo, aire y tierra
It's all God creations, sea, sky, air and land
Vamos a través de dolores de crecimiento chica de oro
We goin through growin pains golden girl
Vamos a vivir juntos porque es un Mundo Sucio
Let's go live together cause it's a Dirty World
L-O-V-E, ¿qué significa?
L-O-V-E, what does it mean?
Peep juego de una máquina sexual en forma mental
Peep game from a mentally fit sex machine
No se trata de ese calor físico
It ain't all about that physical heat
Chica, te ves bien, sí desde la cabeza hasta los pies
Girl, you look good, yes from your head to your feet
Ooooooohh dulce carro
Oooooohh sweet chariot
Ooooooooo al Marriot
Oooooooo to the Marriot
[LA The Darkman]
[LA The Darkman]
Gambinos, mi equipo juega duro como Rick Patino
Gambinos, my team play hard as Rick Patino's
Las notas C, las mujeres de negro a filipinos
The C-notes, women from black to Filipinos
Héroe de la calle, calienta las listas como El Niño
Street hero, heat up the charts like El Nino
Egipcio, juega la posición de caballero negro
Egyptian, play the black knight position
Wu-Tang, Abejas Asesinas, en un enjambre
Wu-Tang, Killer Bees, on a swarm
[Davina]
[Davina]
[Coro x2]
[Chorus x2]
[Viejo Sucio Bastardo]
[Ol' Dirty Bastard]
Suena buena chica
Sound good girl
Nunca dejes de cantarme
Don't ever stop singin to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Davina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: