Traducción generada automáticamente

It's a Little Bit Of Everything
Dawes
Es ist ein bisschen von allem
It's a Little Bit Of Everything
Mit dem Rücken zur San Francisco-VerkehrWith his back against the San Francisco traffic
Auf der Brückenseite, die zum Gefängnis zeigtOn the bridges side that faces towards the jail
Sich auf den Weg machen, um zu einer Demografie zu gehörenSetting out to join a demographic
Er hebt sein erstes Bein über das GeländerHe hoists his first leg up over the rail
Und ein Anruf wird getätigtAnd a phone call is made
Polizeiautos erscheinen schnellPolice cars show up quickly
Der Sergeant schlägt die Beifahrertür zuThe sergeant slams his passenger door
Er sagt: Hey, Sohn, warum redest du nicht mit mir darüber?He says: Hey, son, why don't you talk through this with me
Sag mir einfach, wofür du das tustJust tell me what you're doing it for
Oh, es ist ein bisschen von allemOh, it's a little bit of everything
Es sind die BergeIt's the mountains
Es ist der NebelIt's the fog
Es sind die Nachrichten um sechs UhrIt's the news at six o'clock
Es ist der Tod meines ersten HundesIt's the death of my first dog
Es sind die Engel über mirIt's the angels up above me
Es ist das Lied, das sie nicht singenIt's the song that they don't sing
Es ist ein bisschen von allemIt's a little bit of everything
Ein älterer Mann steht in einer BuffetlinieAn older man stands in a buffet line
Er lächelt und hält seinen Teller hochHe is smiling and holding out his plate
Und je weiter er in seine Vergangenheit zurückblicktAnd the further he looks back into his timeline
Hat ihn dieser harte Weg immer bis heute geführtThat hard road always had led him to today
Und sich entschuldigen für die Zeit, als seine strahlende Zukunft ihn verlassen hatAnd making up for when his bright future had left him
Sich entschuldigen für die Tatsache, dass sein einziger Sohn weg istMaking up for the fact that his only son is gone
Und alles einmal rauslassen, fragt ihn sein KellnerAnd letting everything out once, his server asks him
Hast du schon herausgefunden, was du willst?Have you figured out yet, what it is you want?
Ich will ein bisschen von allemI want a little bit of everything
Die Brötchen und die BohnenThe biscuits and the beans
Was auch immer mir hilft, zu vergessenWhatever helps me to forget about
Die Dinge, die mich auf die Knie gebracht habenThe things that brought me to my knees
Also hau die Kartoffelbrei draufSo pile on those mashed potatoes
Und einen extra HühnerflügelAnd an extra chicken wing
Ich nehme ein bisschen von allemI'm having a little bit of everything
Irgendwo schreibt ein hübsches Mädchen EinladungenSomewhere a pretty girl is writing invitations
Zu einer Hochzeit, die sie für den Herbst geplant hatTo a wedding she has scheduled for the fall
Ihr Mann sagt: Baby, darf ich eine Beobachtung machen?Her man says: Baby, can I make an observation?
Du scheinst überhaupt keinen Spaß zu habenYou don't seem to be having any fun at all
Sie sagt: Kümmere dich nur um deine Trauzeugen und deine HemdgrößeShe said: You just worry about your groomsmen and your shirt-size
Und sei dir sicher, dass mir das gut tutAnd rest assured that this is making me feel good
Ich denke, dass Liebe viel einfacher ist, als du denkstI think that love is so much easier than you realize
Wenn du dich jemandem hingeben kannstIf you can give yourself to someone
Dann solltest du das auch tunThen you should
Denn es ist ein bisschen von allem'Cause it's a little bit of everything
Die Art, wie du erstickst, die Art, wie du leidestThe way you choke, the way you ache
Es ist, vor dir aufzuwachenIt is waking up before you
Damit ich dich sehen kann, während du aufwachstSo I can watch you as you wake
So an einem Tag Ende SeptemberSo in the day in late september
Ist es nicht irgendein dummes kleines RingIt's not some stupid little ring
Ich gebe ein bisschen von allemI'm giving a little bit of everything
Oh, es ist ein bisschen von allemOh, it's a little bit of everything
Es ist der Matador und der StierIt's the matador and the bull
Es ist die empfohlene TagesdosisIt's the suggested daily dosage
Es ist der rote Mond, wenn er voll istIt is the red moon when it's full
All diese Hellseher und diese ÄrzteAll these psychics and these doctors
Sie haben alle recht und sie liegen alle falschThey're all right and they're all wrong
Es ist wie der Versuch, jedes Wort zu verstehenIt's like trying to make out every word
Wenn sie einfach nur im Takt summen solltenWhen they should simply hum along
Es ist keine Botschaft, die im Dunkeln geschrieben istIt's not some message written in the dark
Oder eine Wahrheit, die niemand gesehen hatOr some truth that no one's seen
Es ist ein bisschen von allemIt's a little bit of everything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dawes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: