Traducción generada automáticamente
O'doyal Rules
Dawn Of The Dude
Reglas de O'doyal
O'doyal Rules
Tú y yo vamos de la manoYou and i go hand in hand
Ellos nunca entenderánThey'll never understand
A través de formas sádicas y días lluviososThrough sadistic ways and rainy days
El sol apareció de nuevoThe sun appeared again.
Así que nunca miraré atrás o dudaré de la segunda oportunidad que me ha traído hasta aquíSo i'll never look back or second guess the second chance that's brought me here
Esta noche las estrellas reflejan las cicatrices y logros de la nueva atmósferaTonight the stars reflect the scares and scores of the brand new atmosphere
Así que ponme en un autobús de regreso al sur antes de que, pierda la cabeza una vez más.So put me on a bus back to the south before i, lose my mind one more time.
Saludemos al cielo por el mejor día de nuestras vidasSalute the sky to the best day of our lives
No cerraremos los ojos hasta la salida del sol de mañanaWe won't shut our eyes until tomorrow's sunrise
Y seremos mejores amigos y juntos pasaremosAnd we'll be best friends and together we'll spend
Esta dulce noche de verano para luego rebobinarla de nuevo.This sweet summer night then rewind it again.
Dulce cielo de verano llévame a un lugar donde preferiría estarSweet summer sky take me to a place i'd rather be
Soñando con una chica en tercer período, con su mente puesta en míDreaming about a girl in third period, with her one track mind on me.
Estábamos deslizándonos por la vida, sin descubrir y sin preocupacionesWe we're hydro plaining through this life, undiscovered and care free
Y observamos las estrellas desde bares en la azotea, esperando cualquier cosaAnd we watched the stars from roof top bars, awaiting anything.
Ponme en un autobús de regreso al sur antes de que, pierda la cabeza, de nuevo.Put me on a bus back to the south before i, lose my mind, again.
Saludemos al cielo por el mejor día de nuestras vidasSalute the sky to the best day of our lives
No cerraremos los ojos hasta la salida del sol de mañanaWe won't shut our eyes until tomorrow's sunrise
Y seremos mejores amigos y juntos pasaremosAnd we'll be best friends and together we'll spend
Esta dulce noche de verano para luego rebobinarla de nuevo.This sweet summer night then rewind it again.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dawn Of The Dude y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: