Traducción generada automáticamente

Spaces
Dawn Richard
Espacios
Spaces
Algo acerca de esas chicas del nueveSomethin' about them girls from the nine
En algún lugar entre Hollywood y VineSomewhere between Hollywood and Vine
Perdí a esa chica de JonLee Drive, jajaI lost that girl from JonLee Drive, hah
Tuve tantos hombres en el poder diciéndome que era demasiado valiente, demasiado segura, demasiado negra, demasiado fea, demasiado delgadaI had so many men in power telling me I was too brave, too confident, too black, too ugly, too thin
Esa chica les creyóThat girl believed them
Pero en lo más profundo, la chica del nueve les dijo que les jodanBut deep inside, the girl from the nine said fuck them
EsperaHold up
Estos tipos nunca aparecenThese niggas never show up
Tuve que empezar con mis armas listasHad to start with my guns up
Porque estoy harta de tonterías'Cause I'm tired of the ho stuff
Los tipos intentan presumirNiggas tryna show off
Pero no tienen nada para demostrarBut they ain't got shit to pop off
Pero te dejaré hacer lo tuyoBut I'ma let you go off
Mientras me voy con los GoyardsWhile I leave with the Goyards
Así que me iré, lo haré sin ti (Tú)So I'ma go, I'ma do this without you (You)
Porque cada vez que miro no estás (No estás)'Cause every time I look there's no you (There's no you)
Me iré, lo haré sin tiI'ma go, I'ma do this without you
Porque dondequiera que mire no estás'Cause everywhere I look there's no you
Cariño, es demasiado tardeBabe, it's too late
No podemos llenar este espacio vacíoWe can't fill this empty space
Cariño, es demasiado tardeBabe, it's too late
No puedes llenar este espacio vacíoYou can't fill this empty space
Ahora Jack y los porros reemplazan tus besosNow Jack and spliffs replace your kisses
Espero que mi amargura te haga sentir orgullosoI hope my bitter makes you proud
Quizás algún día te des cuentaMaybe one day you will notice
De que te convertí en lo que eres ahoraThat I made you what you are now
Me iré, lo haré sin ti (Tú)I'ma go, I'ma do this without you (You)
Porque cada vez que miro no estás (No estás)'Cause every time I look there's no you (There's no you)
Me iré, lo haré sin tiI'ma go, I'ma do this without you
Porque dondequiera que mire no estás'Cause everywhere I look there's no you
Cariño, es demasiado tardeBabe, it's too late
No podemos llenar este espacio vacíoWe can't fill this empty space
Cariño, es demasiado tardeBabe, it's too late
No podemos llenar este espacio vacíoWe can't fill this empty space
(Nosotros, nosotros)(We, we)
Cuando seaWe will whenever
Hagamos esto juntosDo this together
Nunca, no noNever, no no
Cuando seaWe will, whenever
Vivamos la vida juntosDo life together
NoNo
Así que ahora, nos gustaría hacer algo que escribimos para nuestra ciudadSo right now, we'd like to do somethin' that we wrote for our town
Y puede ser donde sea que vivas, pero esto es acerca de nuestra ciudadAnd it can be wherever you live at, but this is about our town
Si eres de fuera de la ciudad, tienes la oportunidad de ver de qué se trata y probar nuestra ciudadIf you from out-of-town, you get the chance to see what we're all about and get a taste of our town
Pero esto es para ti, Nueva OrleansBut this is for you, New Orleans
Esto es acerca de Nueva Orleans, StephanieThis is about New Orleans, Stephanie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dawn Richard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: