Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.508

Dear Alcohol

Dax

Letra

Significado

Cher Alcool

Dear Alcohol

Je me suis enivré parce que je voulais pas affronter moi-même ce soirI got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Mes pensées se noient jusqu'à ce que je me sente bienMy thoughts get drowned until I feel alright
Je continue de boire jusqu'à devenir quelqu'un que je ne reconnais pasI keep drinkin' till I'm someone I don't recognize
Je me suis enivréI got wasted

Je me suis enivré parce que je voulais pas affronter moi-même ce soirI got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Mes pensées se noient jusqu'à ce que je me sente bienMy thoughts get drowned until I feel alright
Je continue de boire jusqu'à devenir quelqu'un que je ne reconnais pasI keep drinkin' till I'm someone I don't recognize
Je me suis enivréI got wasted

Je répète le cycle tous les jours, je dois commencer par un verreRepeat the cycle everyday I gotta start with a drink
Ma vie devient un peu folle et je veux pas réfléchirMy life been gettin' sorta crazy and I don't wanna think
Je me regarde dans le miroir et je ne cligne même pas des yeuxI look myself right in the mirror and I don't even blink
Puis je me mets en colère, je prends le reste et je le verse dans l'évierThen I get angry, take the rest and pour it right in the sink
Je sais où cette route mèneI know where this road goes

L'alcool n'est pas mon ami, mais je continue de boire parce que ces démons rôdentAlcohol ain't my friend, but I keep drinkin' 'cause these demons roam
Et me suivent partout où je vaisAnd follow me 'round everywhere I go
Ça embrouille mon esprit et mon âme, ça rend mon cœur froidIt clouds my mind and soul, it turns my heart cold
Mais je continue de boire parce que ça me fait sentir que je ne suis pas seulBut I keep drinkin' 'cause it makes me feel like I'm not alone

J'ai des problèmes, ma fierté ne me laisse pas demander de l'aideI'm havin' problems, my pride won't let me reach out
Regardant cette bouteille, je n'ai que des doutesLookin' at this bottle, havin' nothin' but doubt
Je ne veux pas boire, mais ça revient encore et encoreDon't wanna drink, but it keeps comin' around and around and around

Je me suis enivré parce que je voulais pas affronter moi-même ce soirI got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Mes pensées se noient jusqu'à ce que je me sente bienMy thoughts get drowned until I feel alright
Je continue de boire jusqu'à devenir quelqu'un que je ne reconnais pasI keep drinkin' till I'm someone I don't recognize
Je me suis enivréI got wasted

Je me suis enivré parce que je voulais pas affronter moi-même ce soirI got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Mes pensées se noient jusqu'à ce que je me sente bienMy thoughts get drowned until I feel alright
Je continue de boire jusqu'à devenir quelqu'un que je ne reconnais pasI keep drinkin' till I'm someone I don't recognize
Je me suis enivréI got wasted

Je sais que je dois arrêter (je dois arrêter)I know I need to quit (I need to quit)
Je dois faire mieux (je dois faire mieux)I gotta do better (I gotta do better)
Un exemple pour ces gamins (un exemple pour ces gamins)Example to these kids ('xample to these kids)
Parce qu'ils regardent quand je suis là, mais j'ai peur'Cause they watchin' when I'm there, but I'm scared
Parce que je poursuis l'homme que je suis quand je commence à boire'Cause I've been chasin' the man that I am when I start to drink
Il est sûr de lui, et il se fout de ce que tu pensesHe's cocky confident, and he don't give a damn what you think
Ce monde me met à terre, et il m'a poussé au bordThis world is beatin' me down, and it's pushed me right to brink
Je prends un verre à chaque fois parce que, mec, ça m'aide à m'évaderI take a shot every time because, man, it helps me escape

Je prends soin de ces gens, mais personne ne prend soin de moiI'm takin' care of these people, but no one takes care of me
Je veux parler à quelqu'un, mais je sens que personne ne comprendI want to talk to somebody, but I feel no one relates
J'ai besoin de mieux maintenant, je pense que j'ai perdu mon cheminI need better now, I think I've lost my way
Je combats ma foi, c'est écrit sur mon visageI'm havin' battles with faith, it's painted right on my face

J'espère que des temps meilleurs arrivent, pas de course, mais je cours encoreI hope better times are comin', no chase, but I'm still runnin'
Je dois prendre le contrôle, et je ne m'arrêterai pour rienI gotta take control, and I won't stop for nothin'
Cher Dieu, c'est mon épreuve, promets que je ferai de mon mieuxDear, God, this is my test, promise that I'll do my best
Aide-moi juste avec cette douleur que je ressens, et la pression sur ma poitrineJust help with this pain I feel, and pressure that is on my chest

Je me suis enivré parce que je voulais pas affronter moi-même ce soirI got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Mes pensées se noient jusqu'à ce que je me sente bienMy thoughts get drowned until I feel alright
Je continue de boire jusqu'à devenir quelqu'un que je ne reconnais pasI keep drinkin' till I'm someone I don't recognize
Je me suis enivréI got wasted

Je me suis enivré parce que je voulais pas affronter moi-même ce soirI got wasted 'cause I didn't wanna deal with myself tonight
Mes pensées se noient jusqu'à ce que je me sente bienMy thoughts get drowned until I feel alright
Je continue de boire jusqu'à devenir quelqu'un que je ne reconnais pasI keep drinkin' till I'm someone I don't recognize
Je me suis enivréI got wasted


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dax y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección