Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 134.989

Dear God

Dax

Letra

Significado

Cher Dieu

Dear God

Je veux juste être clairI just want to make this clear
Je suis un croyantI am a believer
Mais parfois c'est difficileBut sometimes it gets hard
Je m'appelle DaxMy name is Dax

Cher DieuDear God
J'ai beaucoup de questions sur le passé (tu m'entends ?)There’s a lot of questions that I have about the past (can You hear me?)
Et je ne veux pas l'entendre d'un humain que tu as crééAnd I don’t want hear it from a human You made
Donc tu es la dernière personne à qui je vais demanderSo You’re the last person that I'm ever gonna ask
Dis-moi ce qui est réel, dis-moi ce qui est fauxTell me what’s real, tell me what’s fake
Pourquoi tout ce qui te concerne est un débat ? (Pourquoi ?)Why is everything about You a debate? (Why?)
Quel est le sens de l'amour ?What’s the point of love?
Chaque fois que je l'ai montré, j'étais briséEvery time I’ve showed it I was broken
Et ça m'a forcé à ne vouloir que détesterAnd it’s forced me just to only wanna hate
Pourquoi n'y a-t-il qu'un seul Toi mais plusieurs religions ? (Pourquoi ?)Why’s there only one You but multiple religions? (Why?)
Pourquoi chaque conversation se termine en division ? (Pourquoi ?)Why does every conversation end in a division? (Why?)
Pourquoi tout le monde veut nous dire comment vivreWhy does everybody want to tell us how to live
Mais ils n'écoutent pas le même putain de message qu'ils donnent ? (À la merde)But they won’t listen to the same damn message that they giving? (Fuck them)
Dis-moi comment ressentir, dis-moi ce qui ne va pasTell me how to feel, tell me what’s wrong
J'ai essayé d'appeler, décroche le téléphone (décroche)I tried to call, pick up the phone (pick up)
Je suis tout seulI'm on my own
Tout le monde dit que tu reviens, alors pourquoi ça prend autant de temps ?Everybody says You’re coming back then man why the hell's it taking so long?
Pourquoi est-ce que je souffre ? (Pourquoi ?)Why do I hurt? (Why?)
Pourquoi y a-t-il de la douleur ?Why is there pain?
Pourquoi tout ce qui est bon doit toujours changer ? (Pourquoi ?)Why does everything good always have to change? (Why?)
Pourquoi tout le monde essaie de profiter du travail d'un autre hommeWhy does everybody try to profit off another man's work
Puis le détruit juste pour un gain monétaire ?Then destroy it just for monetary gain?
Dis-moi, es-tu noir ou es-tu blanc ?Tell me are You black or are You white?
Je m'en fous, je veux juste savoir ce qui est juste (je m'en fous)I don’t even really care I just really want to know what’s right (I don't care)
Ils disent une chose mais j'ai regardé dans le livreThey been saying one thing but I’ve been looking in the book
Et il semble qu'ils ont menti toute ma putain de vieAnd it seems like they’ve been lying for my whole damn life
Dis-moi où je vais (où ?)Tell me where I'm going (where?)
Est-ce le paradis ou l'enfer ?Is it heaven or hell?
J'espère juste que ce message te parvienne bienI just hope this message greets You well
J'ai fait un rêve où je marchais avec le diableI had a dream that I was walking with the devil
Je ne me souviens pas de la sensation mais je jure que je me souviens de l'odeurDon’t remember how it feels but I swear that I remember the smell
Il m'a regardé droit dans les yeux et m'a dit que tout ce que je voulais pouvait être à moiLooked me right into my eyes and told me everything I wanted could be mine
Si je renonçais et décidais de vendre, mais j'ai dit que je préférais mourir que d'avoir ce qui est à moiIf I gave up and decided to sell but I said I’d rather die then get mine
Maintenant je suis ici sans peur, un homme avec une histoire à raconterNow I'm here no fear one man with a story to tell

Cher DieuDear God
Où étais-tu quand j'en avais besoin ?Where were You when I needed it?
Quand j'ai merdé et que je l'ai répété ?When I fucked up and repeated it?
Quand ils ont mis la barre et que je l'ai dépassée ? (Où étais-tu ?)When they set the bar and I exceeded it? (Where were You?)
Ma vie est comme un livre qu'ils jugent par la couvertureMy life is like a book that they’ve judging by a cover
Mais ils n'ont jamais pris le temps de lire cette merde (putain)But have never took the time to fucking read the shit (fuck)
Je me souviens de t'avoir dit mes objectifs et mes rêvesI remember telling You my goals and my dreams
Mais tu n'as même pas répondu, donc je suppose que tu n'y croyais pasBut You didn’t even answer so I guess You didn’t believe it
Je me souviens d'être assis avec une arme sur la tempe, essayant de te demander de l'aideI remember sitting with a gun to my head, trying to ask You for some help
Mais je suppose que tu n'y croyais pas !But I guess You didn’t believe in it!
Je ne veux pas de religion, j'ai besoin de spiritualitéI don’t want religion, I need that spirituality
Je ne veux pas d'église, j'ai besoin de gens à appeler ma familleI don’t want a church, I need people to call a family
Je ne veux pas dire mes péchés à un autre pécheurI don’t want tell my sins to another sinner
Juste parce qu'il a une robe et qu'il est allé dans une académieJust because he’s got a robe and he went to some academy
Je ne veux pas le lire dans un livre, je veux l'entendre de toiI don't wanna read it in book, I wanna hear it from You
Je ne veux pas l'apprendre à l'école parce qu'ils cachent la véritéDon’t want learn it in my school because they’re hiding the truth
Je ne veux pas en parler avec un autre putain d'être humainDon’t want to talk about it with another fucking human being
Et c'est la seule raison pour laquelle je suis même entré dans ce studioAnd that's the only reason that I even stepped in this booth

Cher DieuDear God
Comment puis-je prendre cette obscurité et la transformer en lumière ? (Parle-moi)How do I take this darkness and turn it into light? (Talk to me)
Comment croire en un concept où je parle à un hommeHow do believe in a concept where I speak to a man
Que je n'ai jamais vu de mes propres yeux ? (Comment ?)I’ve never seen with my own two eyes? (How?)
Comment savoir que la religion n'a pas été faite juste pour séparer le mondeHow do I know that religion wasn’t made just to separate the world
Et créer un déguisement juste pour nous garder enchaînésAnd create a whole disguise just to keep us in these chains
Tandis que les riches s'enrichissent et que les pauvres prient pour toi et perpétuent un mensonge ?While the rich get richer and the poor pray to You and perpetuate a lie?
Comment savoir que ce n'est pas une grosse blague ? (Comment ?)How do I know this ain't some big joke? (How?)
Comment puis-je avoir foi quand il n'y a pas d'espoir ?How can I have faith when there is no hope?
Comment un homme peut avoir 100 milliards de dollarsHow the hell does one man have 100 billion dollars
Et qu'il y a encore des gens dans la rue qui sont fauchés ?And we still have people on the street that are broke?
Il y a beaucoup de choses dont je veux parler et me libérerThere's a lot of things I wanna talk about and get off my chest
Je ne peux pas dormir parce que le diable ne me laisse pas en paixI can’t sleep 'cause the devil won’t let me rest
Je connaissais un putain de pasteur dans une égliseI used to know a fucking pastor in a church
Et je peux encore entendre les cris des enfants qu'il a putain de molestésAnd I can still hear the screams of the kids he would fucking molest

Cher DieuDear God
M'entends-tu ? (M'entends-tu ?)Do You hear me? (Do You hear me?)
Je suis censé te craindre mais tu n'as rien ditI'm supposed to fear You but you ain’t said shit
Alors peut-être que c'est toi qui me crains vraiment ?So maybe it's You who actually fears me?
Je ne connais pas la réponse, je veux juste voir clairementI don’t know the answer I just want to see it clearly
Tant de mensonges, il y a 1000 théories différentesSo many lies there’s a 1000 different theories
Tout ce que je veux savoir, c'est qui a vraiment créé la religionAll I want to know is who really made religion
Parce que je sais que ce n'était pas toi mais personne ne me croit'Cause I know it wasn’t You but don’t nobody believes me
Plus de mensonges, plus de mortsNo more lies, no more death
Ramène King, ramène XBring back King, bring back X
S'il te plaît cher Dieu, laisse leurs âmes reposerPlease dear God let their souls rest
Protège ceux qui restent et surveille leurs pasProtect who’s left and watch their steps

Cher DieuDear God
Je ne veux pas avoir à te demander encoreI don’t want to have to ask You again
J'espère juste que tu sais que je suis toujours un croyantI just hope that You know that I'm still a believer
Alors je vais finir tout ça en disant amenSo I’ll end this all by saying amen
C'est DaxIt's Dax

Escrita por: DAX / Chris Selfe. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bella. Subtitulado por Thales. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dax y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección