Traducción generada automáticamente
Joker
Dax
Bromista
Joker
Dame el ritmo y un micrófono
Give me the beat and a mic
Dame la libertad de escribir
Give me the freedom to write
Dame la visión para ver mis demonios
Give me the vision to see my demons
Y vencerlos por la noche
And beat 'em at night
Dame el bolígrafo y el bloc
Give me the pen and the pad
Dame un par de stans
Give me a couple of stans
te di un porcentaje
Gave you a percentage
Pero me llevo a casa toda la bolsa
But I'm taking home all of the bag
Dame definitivo e ilimitado
Give me definitive and unlimited
Cantidades de gente que me ama y
Amounts of people loving me and
Llama a todos los que vinieron antes que yo
Call upon everybody who came before me
Y diles que vengan
And tell them to come
Y me inyectas con
And inject me with
Lo que sea que estén fumando, hombre
Whatever they're smoking man
¡Estoy enfermado!
I'm sick!
Pero creo que eso ya lo sabes
But I think you know that already
Me llamas malvado
You call me evil
Pero ¿cómo lo sabrías a menos que ya lo vivas?
But how would you know it unless you live it already
Crees que estás mejor ¿verdad?
You think you’re better right?
Porque nadie ha visto lo que has hecho en la oscuridad
Because nobody's seen what you’ve done in the dark
Pero si pongo tu vida en esta luz
But if I put your life in this light
Te desmoronarías y lucharías para sobrevivir
you would crumble and fight to survive
O morir, pero perra, eso ya lo sabía
Or die but bitch I fucking knew that already
no soy especial
I ain't special
Pero me especializo en hacerte sentir especialmente estúpido por juzgar a un humano
But I specialize in making you feel especially stupid for judging a human
Mientras te sientas en casa y el mundo entero juzga
While you sit at home and whole world judge
No puedo ver lo que haces o seguir
Can’t watch what you doing or follow
Y odio todos tus movimientos. No me quejo
And hate all your movements I ain't complaining
Pero sé que la gente que lo hace está más enferma que yo
But I know the people who do it are sicker than me
Y estoy lo suficientemente enfermo como para perderlo
And I'm sick enough I might just lose it
ya
Ya
Crees que me conoces porque tocas dos veces la imagen
You think know me 'cuz you double tap on picture
Odio el hecho de que me juzgues, me está volviendo loco
I hate the fact that you judge me it’s driving me crazy
Entonces, cuando es demasiado profundo, digo que se joda y me ahogue en un poco de licor
So when it’s to deep I say fuck it and drown in some liquor
Escribo estos versos con sangre. Tengo capítulos por días
I write these verses in blood I got chapters for days
Porque mi corazón es mi escritura bíblica y
'Cuz my heart is my biblical scripture and
No soy un profeta pero puedo predecir que nunca alcanzarás la felicidad
I’m not a prophet but I can predict that you’ll never catch happiness
Hasta que seas el lanzador
Till you're the pitcher
Así que por favor continúa riendo, si soy un payaso, eres un acto de circo
So please continue to laugh if I’m a clown your a circus act
Cuando rapeo es con una máscara de cirujano
When I rap it’s with a surgeons mask
Porque coloco cada sílaba de manera entregable
'Cuz I place every syllable in a deliverable fashion
Del primero al último, luego recorta con un mensaje
From first to last, then cut back with a message
Eso está escondido en la melodía haciéndoles pensar
That’s hidden in melody making them think
Y pregunta si yo era el que estaba en la mesa empujando a dar a luz al rap
And ask if I was the one on the table pushing giving birth to rap
tal vez fui yo
Maybe it was me
Tal vez te guste toda mi música pero en realidad no me amas
Maybe you like all my music but don’t really actually love me
Tal vez solo quieras una foto
Maybe you just want a picture
Tal vez sólo quieras verme porque necesitas algo de dinero
Maybe you just want to see me 'cuz you need some money
Tal vez pienses que soy feliz
Maybe you think that I’m happy
Tal vez pienses que en realidad dar me gusta a mi publicación es reparar una casa
Maybe you think in reality liking my post is repairing a home
Cuando en realidad está temblando y sacando el alma de mí
When it’s actually shaking and cutting the soul right out of me out
Creo que estoy enfermo
I think I’m sick
Siento una oleada de emoción cada vez que subo una foto
I feel a rush of emotion whenever I post up a pic
tengo un problema
I got problem
Estoy en el estudio rapeando mientras esta chica me chupa la polla
I’m in the studio rapping while this girl is sucking my dick
Ella cortó un agujero en mi corazón ahora lo lleno
She cut a whole in my heart now I fill it
Con mujeres que me aman
With women who love me
Porque piensan que soy rico y si soy honesto, se lo acabo de decir a una perra
'Cuz they think I’m rich and if I be honest I just told a bitch
Eso me importa pero realmente me importa una mierda
That I care but I really do not give a shit
Entonces, ¿cuál es tu excusa?
So what’s your excuse?
¿Qué te ayuda a dormir?
What helps you sleep?
Dejas un comentario negativo sin saber lo que coses cosecharás
You leave a negative comment not knowing what you sew you will reap
Apuesto a que sonríes cuando publicas pensando que me estás lastimando
I bet you smile when you post thinking you're hurting me
Pero ves la forma en que funciona el cerebro, te conviertes en lo que hablas
But you see the way the brain works you become what you speak
necesito paz
I need peace
Pero ustedes no pueden ofrecer eso
But y’all can’t offer that
Me mantuve firme, no vendí mi alma
I held my ground, I didn’t sell my soul
Dije que se joda la fama. No pueden retirar esa oferta
I said fuck the fame y’all can’t take that offer back
A la mierda un estante, no puedes sacarme del estante
Fuck a shelf you can't take me off the rack
Toda la fama no vale un infarto
All the fame is not worth a heart attack
¡Estás loco, estás sufriendo, lo sé por lo que dices!
You're insane, you're in pain, I can tell by what you saying!
Pero
But
Culpa mía
My bad
Olvidé que eras frágil
I forgot you were fragile
Se me olvidó que alguien que ni siquiera me conoce te dijo que soy un pendejo
I forgot someone who doesn't even know me told you I'm an asshole
Olvidé que soy un villano
I forgot that I’m a villain
Olvidé que siempre he difundido positividad pero crees que no lo hice
I forgot that I’ve always spread positivity but you think I didn't
Olvidé que el odio proviene de personas que odian su propia existencia
I forgot that hatred stems from people who hate their own existence
Olvidé que estoy mejor solo
I forgot I’m better off alone
Olvidé que me importa la felicidad de todos pero me olvido de la mía
I forgot I care about everyone's happiness but forget about my own
Olvidé que paso cada segundo de vigilia en mi teléfono
I forget I spend every waking second on my phone
Ven y únete a mi circo
Come join my circus
estoy reclutando
I’m recruiting
Me llevaré a todos los que juzgan a la perra, incluido
I’m taking everyone who passes judgement bitch that’s including
Todos los que piensan que es tan divertido
Everyone who thinks it’s so amusing
Para humillarme mientras estoy persiguiendo
To put me down while I’m pursuing
Los guerreros del teclado que viven en línea detrás de una pantalla que es solo una ilusión
The key board warriors that live online behind a screen that's just an illusion
Ven, ven, únete a mi circo
Come come come join my circus
Malditos idiotas
You fucking pricks
Te follaré hasta que me ames y luego te pagaré para que hagas algunos trucos
I’ll fuck you till you love me then pay you to do some tricks
No necesito un médico, necesito una bolsa de clavos
I don’t need a doctor I need a bag of nails
Y ladrillos para colocar en el suelo
And bricks to lay down on the floor
Entonces, si no logras dar un giro, puedes sentir
So if you fail to land a flip you can feel
Lo que sentí cuando intentaste venir a hundir mi barco
What I felt when you tried to come sink my ship
Déjame explicarte, todos ustedes me ayudan a ganar dinero
Let me explain, you all help me financially gain
Pero gasto mi dinero en libros de salud mental
But I spend my money on mental health books
Y leerlos sólo para controlar todo mi dolor
And read them just to control all my pain
no uso ropa
I don’t wear clothes
Pero esta cadena comprada y al igual que tú esta cadena es falsa
But this bought chain and just like you this chain fake
Lo uso para distraerte de la evidente tristeza escrita en mi maldita cara
I wear it to distract you from blatant sadness written on my fucking face
¿Qué esperabas?
What'd you expect?
¿Pensaste que era inmune a lo que decías y no vi toda la falta de respeto?
Did you think I was immune to what you were saying and didn’t see all of the disrespect?
¿Crees que no soy humano, no tengo sentimientos?
Do you think I’m not human, have no feelings
O tal vez piensas que soy jodidamente débil
Or maybe you think I’m fucking weak
Y ahora te suplico, ¿tal vez piensas que soy demasiado bueno y que te estoy engañando?
And now I’m pleading, maybe you think I’m just too good and that I’m cheating?
O tal vez solo tal vez
Or maybe just maybe
Eres ciego y el odio dentro de tu corazón se nubla
You're blind and the hate inside your heart clouds
Tus ojos, tu mente y tus oídos
Your eyes and your mind and your ears
Cuando rimo, aunque todos sabemos que soy uno de los mejores de todos los tiempos
When I rhyme, even though we all know I’m one of the best of all time
O tal vez eres sólo una maldita perra y no puedo
Or maybe you're just a fucking bitch and I can't
Dejad de compararme con gente que no está en mi liga
Stop comparing me to people who are not in my league
Deja de decir que no creo en Dios sólo porque no sabes leer
Stop saying I don’t believe in God just because you can’t read
Deja de crear perfiles falsos para que puedas enviar spam a mi feed
Stop making fake profiles so you can spam my feed
No estoy solo, sé que hay millones como yo
I'm not alone I know there's millions out there just like me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: