Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 138

Lonely Dirt Road (Mega Remix)

Dax

Letra

Einsame Schotterstraße (Mega Remix)

Lonely Dirt Road (Mega Remix)

Wenn ich Raum brauche, dorthin gehe ichWhen I need space, that's where I go
Ein Ort zum Entkommen, den niemand kenntA place to escape that nobody knows
Wo ich mich frei fühle, Dinge loszulassenWhere I feel free to let things go
Und diesem Übel ins Auge zu sehen, das meine Seele belastetAnd face this evil that burdens my soul

Ich bringe meinen Hass mit, packe meinen SchmerzI bring my hatred, I pack my pain
Alle Emotionen, die ich nicht erklären kannAll the emotions I cannot explain
Dort habe ich Gott gefunden und das Loch gefülltIt's where I found God and filled that hole
Es sind Er, ich und ich auf dieser einsamen SchotterstraßeIt's He, myself, and I on that lonely dirt road

Wenn ich Schmerzen habe oder einen Verlust erleideWhen I'm in pain or when I suffer a loss
Wenn ich weinen oder beten mussWhen I need to cry or pray
Dorthin gehe ichThis is where I go
Ich lasse alles auf dieser leeren Straße zurückI leave it all on this empty road

Ich habe Frieden im Kopf, wenn ich hier binI have peace of mind when I am here
Meine Seele ist ruhig, wenn ich hier binMy soul is calm when I am here
Dorthin gehe ichThis is where I go
Nur ich und der Heilige GeistJust me and the Holy Ghost

Wenn ich Raum brauche, dorthin gehe ichWhen I need space, that's where I go
Ein Ort zum Entkommen, den niemand kenntA place to escape that nobody knows
Wo ich mich frei fühle, Dinge loszulassenWhere I feel free to let things go
Und diesem Übel ins Auge zu sehen, das meine Seele belastetAnd face this evil that burdens my soul

Ich bringe meinen Hass mit, packe meinen SchmerzI bring my hatred, I pack my pain
Alle Emotionen, die ich nicht erklären kannAll the emotions I cannot explain
Dort habe ich Gott gefunden und das Loch gefülltIt's where I found God and filled that hole
Es sind Er, ich und ich auf dieser einsamen SchotterstraßeIt's He, myself, and I on that lonely dirt road

Nicht viele Worte, um das zu erklärenNot many words to explain this
Mein Herz ist gebrochen, es schmerztMy heart is broken, it's aching
Ich versuche, dein Superman zu seinI try to be your Superman
Aber ich fürchte, ich bin derjenige, der gerettet werden mussBut I'm afraid that I'm the one who needs saving

Wenn mein Rücken zur Wand steht, ist es der einzige Ort, an den ich gehen kannWhen my back is against the wall, it's the only place I can go
Es ist wie ein zweites ZuhauseIt's like a second home
Ich bin lieber alleinI'd rather be alone
Es ist der einzige Weg, damit umzugehenIt's the only way to cope
Aber sobald der Schmerz vorbei istBut once the pain is over
Höre ich klopfen, klopfen, klopfen, klopfenI hear knock, knock, knock, knock

Oh, es ist nur die RealitätOh, it's just reality
Ups, da geht die SchwerkraftOops, there goes gravity
Wenn ich meine Wachsamkeit senke, wird die ganze Welt auf mich fallenIf I let my guard down, then the whole world's gon' fall on me
Der einzige Ort, der mir Hoffnung gibtThe only place that gives me hope
Ist diese einsame SchotterstraßeIs that lonely dirt road

Wenn ich Raum brauche, dorthin gehe ichWhen I need space, that's where I go
Ein Ort zum Entkommen, den niemand kenntA place to escape that nobody knows
Wo ich mich frei fühle, Dinge loszulassenWhere I feel free to let things go
Und diesem Übel ins Auge zu sehen, das meine Seele belastetAnd face this evil that burdens my soul

Ich bringe meinen Hass mit, packe meinen SchmerzI bring my hatred, I pack my pain
Alle Emotionen, die ich nicht erklären kannAll the emotions I cannot explain
Dort habe ich Gott gefunden und das Loch gefülltIt's where I found God and filled that hole
Es sind Er, ich und ich auf dieser einsamen SchotterstraßeIt's He, myself, and I on that lonely dirt road

Ich weiß, du brauchst Zeit für dich alleinI know you need time alone
Du arbeitest dich bis auf die Knochen abYou work yourself down to the bone
Also entspann dich, atme durchSo decompress, catch your breath
Und finde deinen Weg zurück nach HauseThen find your way back home

Denn oh, es gibt etwas, das du wissen solltest'Cause oh, there's something you should know
Du hast dich so daran gewöhnt, alles allein zu machenYou got so used to doing things on your own
Aber ich bin hier, um die Last zu teilenBut I am here to share the load
Ich nehme deinen Schmutz und pflastere ihn in goldene StraßenI'll take your dirt and pave it into roads of gold

Wenn ich Raum brauche, dorthin gehe ichWhen I need space, that's where I go
Ein Ort zum Entkommen, den niemand kenntA place to escape that nobody knows
Wo ich mich frei fühle, Dinge loszulassenWhere I feel free to let things go
Und diesem Übel ins Auge zu sehen, das meine Seele belastetAnd face this evil that burdens my soul

Ich bringe meinen Hass mit, packe meinen SchmerzI bring my hatred, I pack my pain
Alle Emotionen, die ich nicht erklären kannAll the emotions I cannot explain
Dort habe ich Gott gefunden und das Loch gefülltIt's where I found God and filled that hole
Es sind Er, ich und ich auf dieser einsamen SchotterstraßeIt's He, myself, and I on that lonely dirt road

Ja, ich rede mit mir selbst, wenn ich gebrochen binYeah, I talk to myself when I'm broken
Wie eine Träne, die im Dunkeln fälltLike shedding a tear in the dark
Niemand hört meine Geständnisse der EinsamkeitNobody hears my confessions of loneliness
Die von den Wänden in meinem Auto widerhallenEchoing off of the walls in my car
Es ist eine sich bildende Sucht, die so fiktiv wirktIt's a forming addiction, acting so fictionally
Ich versuche, sie zu überzeugen, dass ich eins mit den Sternen binTrying to convince them I'm one with the stars
Aber es formt eine fehlerhafte Wahrnehmung von GlückBut it's molding a faulty perception of happiness
Die in meinem Herzen leer warThat has been vacant inside of my heart
Ich bin auseinandergefallen (teil, teil)I've been falling apart (part, part)
Ich stecke auf dieser Straße festI've been stuck on this road
Ohne ein Gefühl von Gelassenheit, mentalWith no sense of serenity, mentally
Ich trage die Last meines Gepäcks, sie fragen michI carry loads of my baggage, they question me
Ob es mir gut geht, aber meine NeigungenAsk if I'm fine, but my tendencies
Mordeten die Wahrheit (mordeten die Wahrheit)Murdered the truth (murdered the truth)
Diese Einsamkeit macht mich unruhig, und ich fürchteThis loneliness got me distressed, and I fear
Dass ich irgendwann so in meinen Lügen gefangen sein werdeThat eventually I'll be so stuck in my lies
Dass ich es bin, der im Rückspiegel sitztThat it'll be me in that rearview mirror

Wenn ich Raum brauche, dorthin gehe ichWhen I need space, that's where I go
Ein Ort zum Entkommen, den niemand kenntA place to escape that nobody knows
Wo ich mich frei fühle, Dinge loszulassenWhere I feel free to let things go
Und diesem Übel ins Auge zu sehen, das meine Seele belastetAnd face this evil that burdens my soul

Ich bringe meinen Hass mit, packe meinen SchmerzI bring my hatred, I pack my pain
Alle Emotionen, die ich nicht erklären kannAll the emotions I cannot explain
Dort habe ich Gott gefunden und das Loch gefülltIt's where I found God and filled that hole
Es sind Er, ich und ich auf dieser einsamen SchotterstraßeIt's He, myself, and I on that lonely dirt road


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dax y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección