Traducción generada automáticamente

My Last Words
Dax
Mes Derniers Mots
My Last Words
Quels seraient tes derniers mots ?What would your last words be?
Si quelqu'un te mettait une arme sur la tempeIf someone put a gun to your head
Et disait que tu avais deux minutes avant qu'il tireAnd said you had two minutes before they shoot
Voici les miensHere are mine
J'aimerais pouvoir retourner et revoir le mal que j'aiWish I can go and revisit the evil I
Fait au cours de ma vie (je le souhaite)Did through the course of my life (I wish)
J'aimerais pouvoir revenir dans le temps, prendre lesWish I could go back in time take the
Erreurs que j'ai faites et les inverser pour les corriger (putain)Wrongs that I did and reverse them to right (fuck)
J'aimerais pouvoir prendre toute la douleur, la souffranceWish I can take all the pain, the hurt
La lutte et les garder à l'intérieur (merde)The struggle and keep 'em inside (damn)
J'aimerais pouvoir dire que je suis désolé auxWish I can say that I'm sorry to
Personnes que j'ai brisées avant de mourir (quoi)People I broke here before that I die (what)
J'aimerais pouvoir revenir dans le temps vers mon père, je ne le pensais pas vraimentWish I can go back in time to my father, I didn't really mean it
J'aimerais pouvoir dire à ma mère que je l'aimaisWish I can go tell my mom that I loved her
Et tout cet argent que j'ai, je n'en ai pas besoinAnd all of this money I got I don't need it
J'aimerais pouvoir aller à l'église et parlerWish I could go to the church and I talked
Au Seigneur dans un effort pour conquérir mes démonsThe Lord in an effort to conquer my demons
Je supplie et je plaideI'm beggin' and pleadin'
Je suis à genoux et il est prêtI'm down on my knees and he's ready
À tirer et je saigne pratiquementTo shoot and I'm practically bleedin'
Alors c'est mon destin, je vais mourir pour le GSo this is my destiny, I finna get death to the G
Quelqu'un, s'il vous plaît, aidez-moi, ouaisSomebody please help me, yeah
Voici mes derniers motsThese are my last words
C'est Dax !It's Dax!
J'aimerais pouvoir revenir dans le temps et me revoir juste pour me faire croireWish I can go back in time and revisit myself just to make me believe
J'avais ces objectifs et ces rêves dans maI had these goals and these dreams in my
Tête qui étaient à moi que je n'atteindrai jamaisMind that were mine that I'll never achieve
Tous ces dons et ces talentsAll of these gifts and these talents
Ont été donnés par Dieu, j'ai eu la chance de les recevoirWere given by God I was blessed to received
J'étais trop occupé à m'inquiéter pour des meufs et de l'argentI was too busy worry 'bout bitches and money
Et toutes ces conneries que vous pensezAnd all of this shit that you people would think
Avoir besoin d'aide avec la dépressionNeeded help with depression
Toutes mes agressions passives que j'aurais dû confesserAll of my passive aggressions I should've confessed them
J'ai appris ma leçonI learned my lesson
Je n'ai rien eu d'autre que de la tristesse qui a foutu en l'air toutes mes bénédictionsI didn't get nothin' but sadness that fucked over all of my blessings
Putain de perfectionFucking perfection
J'aurais dû marcher seul et j'ai prisI shoulda walked on my own and I traveled
La direction commune, juste pour être tendanceThe common direction, just to be trending
Juste pour être tendance !Just to be trending!
J'aurais aimé ne pas me retenirWish I would've not held back
J'aurais aimé ne pas reculerWish I would've not fell back
J'aurais aimé aider mon pèreWish I would've helped my dad
J'aurais aimé baiser cette meuf quand j'en avais l'occasionWish I would've fucked that bitch when I had the chance
J'aurais aimé vendre mon âmeWish I would've sold my soul
Juste pour avoir de la célébrité et toutJust to get fame and all
J'aurais dû jouer au basketShould have played basketball
Le mec était magistralNigga was masterful
Attends !Wait!
J'aurais aimé ne jamais avoir investi mon temps dansWish I would have never put my time into
Ces gens qui n'ont jamais essayé de me le rendreThose people who never tried to give it to me back
J'aurais aimé ne jamais avoir mis mon cœur dans une femme quiWish I would have never put my heart into a women that
Le briserait plutôt que de lui donner une seconde chanceWill break it than allow it just to have a second chance
J'aurais aimé leur montrer ce que je vivais vraimentWish I would have let 'em see what I was really dealing
Quand je n'essayais même pas de le cacher sur un putain de morceauWhen I still ain't tryna hide it on a motherfuckin' track
Je dépense un million juste pour prouver que je suis une légende en devenirI blow a milli just to prove that I'm a legend in the makin'
Juste pour leur montrer à quoi ça ressemble quand je le récupèreJust to show them what it looks like when I get it right back
Voici mes derniers, mes derniers motsThese are my last, my last words
Cher DieuDear God
Je ne vais pas mentir, j'aurai besoin de ton pardonI'm not gonna lie, I'mma need your forgiveness
Je savais que personne ne regardait mais dans ma dernière minuteI knew that no one was watching but in my last minute
Je sais maintenant que tu étais témoinI now know that you were a witness
Alors je me repensSo I'm repentant
Maintenant que c'est péchéNow that's it's sinnin'
Pourquoi ? Parce que je dois aller au paradisWhy? Because I need to make it to heaven
Né pécheur, mourir gagnantBorn as a sinner, die as a winner
Point final, comme la fin d'une phrasePeriod just like the end of a sentence
Je jure que le diable me regardeI swear the devil is watching me
Il essaie de faire de moi son protégéHe tried to make me his prodigy
C'est ma putain d'excuseThis is my fucking apology
Je ne veux rien d'autre que de l'honnêtetéI don't want nothin' but honesty
Le paradis à l'enfer m'appelaitHeaven to hell was just callin' me
Il reste 30 secondes30 seconds left
Voici mes derniers motsThese are my last words
Et à la meuf qui a brisé mon cœurAnd to the bitch that broke my heart
J'espère juste que tu peux dormirI just hope that you can sleep
Sachant que chaque homme que tu rencontreras ne sera jamais comme moiKnowing every single man you'll meet will never be like me
Tu peux fuir, tu peux te cacherYou can run, you can hide
Mais tu me verras dans tes rêvesBut you will see me in your dreams
À la téléOn TV
C'est Dax !It's Dax!
J'aimerais pouvoir revenir dans le temps vers mon père, je ne le pensais pas vraimentWish I can go back in time to my father, I didn't really mean it
J'aimerais pouvoir dire à ma mère que je l'aimaisWish I can go tell my mom that I loved her
Et tout cet argent que j'ai, je n'en ai pas besoinAnd all of this money I got I don't need it
J'aimerais pouvoir aller à l'église et parlerWish I could go to the church and I talked
Au Seigneur dans un effort pour conquérir mes démonsTo the Lord in an effort to conquer my demons
Je supplie et je plaideI'm beggin' and pleadin'
Je suis à genoux et il est prêtI'm down on my knees and he's ready
À tirer et je saigne pratiquementTo shoot and I'm practically bleedin'
Alors c'est mon destin, je vais mourir pour le GSo this is my destiny, I finna get death to the G
Quelqu'un, s'il vous plaît, aidez-moi, ouaisSomebody please help me, yeah
Voici mes derniers motsThese are my last words
C'est Dax !It's Dax!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: