Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shoujo No Mama de Ita Ano Koro
day after tomorrow
En aquellos días de niña
Shoujo No Mama de Ita Ano Koro
De repente el viento se volvió frío
急に風が冷たく変わって
kyuu ni kaze ga tsumetaku kawatte
El mañana que aún no he visto se acerca
まだ見ない明日がやってくる
mada minai ashita ga yattekuru
Este año elijo un abrigo largo, un poco
今年選ぶ長いコート 少し
kotoshi erabu nagai kooto sukoshi
Me veía más adulta que el año pasado
去年より大人に見えてた
kyonen yori otona ni miete ta
Contigo en aquel día de verano, solo a lo loco
君と夏の日 ただがむしゃらに
kimi to natsu no hi tada gamushara ni
Estábamos enamorados y brillando
恋をして輝いてた
koi wo shite kagayaite ta
Adiós a esos recuerdos tan divertidos
楽しかった思い出達にサヨナラ
tanoshikatta omoide tachi ni sayonara
En aquellos días en que seguía siendo una niña
少女のままでいたあの頃は
shoujo no mama de ita ano koro wa
Fueron demasiado cortos
あまりにも短すぎて
amari ni mo mijikasugite
Y de alguna manera mi corazón se siente triste
何故か心が切なくなる
nazeka kokoro ga setsunaku naru
Una melodía fuera de temporada fluye
季節外れに流れる旋律
kisetsu hazure ni nagareru senritsu
Reflejando los recuerdos del corazón
心の記憶を映した
kokoro no kioku wo utsushita
Los sentimientos de cuando era demasiado joven
幼すぎた頃の想い
osanasugita koro no omoi
Sentí que se veían tan adorables
とても可愛く見えたような気がした
totemo kawaiku mieteta you na ki ga shita
Bajo la lluvia torrencial, el dobladillo de la falda
どしゃ降りの雨 スカートの裾
doshaburi no ame sukaato no suso
Corríamos para no mojarnos
濡れぬように走ってたね
nurenuyou ni hashitteta ne
Bajando del metro, de camino a tu casa
地下鉄 降りて君の家に行く途中
chikatetsu orite kimi no ie ni iku tochuu
Una pequeña luz visible desde la ventana
窓から見える少しの灯り
mado kara mieru sukoshi no akari
Me hacía tan feliz que lloraba
嬉しくて涙してた
ureshikute namida shitetta
Esos recuerdos, un verano que perdura
そんな思い出 残る夏日
sonna omoide nokoru natsubi
Contigo en aquel día de verano, solo a lo loco
君と夏の日 ただがむしゃらに
kimi to natsu no hi tada gamushara ni
Estábamos enamorados y brillando
恋をして輝いてた
koi wo shite kagayaite ta
Adiós a esos recuerdos tan divertidos
楽しかった思い出達にサヨナラ
tanoshikatta omoide tachi ni sayonara
En aquellos días en que seguía siendo una niña
少女のままでいたあの頃は
shoujo no mama de ita ano koro wa
Fueron demasiado cortos
あまりにも短すぎて
amari ni mo mijikasugite
Y de alguna manera mi corazón se siente triste
何故か心が切なくなる
nazeka kokoro ga setsunaku naru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de day after tomorrow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: