Traducción generada automáticamente
I Don't Mind
Day Felice
No me importa
I Don't Mind
Noche a la vista
Night in sight
De inmediato estoy pensando demasiado
At once I'm thinking too much
Tengo los auriculares puestos
I've got my headphones on
Debería ser suficiente para
It should be enough to
Todavía mi mente
Still my mind
Por sólo un rato
For just a little while
Deja que la noche se mueva
Let the night move in
O los recuerdos ganan (¿todavía estás despierto?)
Or the memories win (are you still up?)
(Estaba pensando que cometí un error)
(I was thinking that I made a mistake)
En ese momento no quería olvidarlo
At the time I didn't want to forget it
Lo he guardado dentro, todo dentro
I've kept it inside, everything inside
Olvidar lo que habías escrito
To forget what you'd written
Olvida cómo me sentaría e intentaría volver atrás en el tiempo
Forget how I'd sit and try to go back in time
Estaba bien hasta que de repente no te importó
I was fine until you suddenly didn't mind
No voy a venir esta noche
I'm not coming over tonight
No debería romperme así
I should not break like this
Porque de alguna manera hay vida en
'Cause somehow there's life in
Olas estrelladas
Crashing waves
Supongo que estoy de vuelta donde íbamos a
I guess I'm back where we were to
Lea nuestros nombres
Read our names
En rastros que hicimos
In traces that we made
Como si el pasado se ocupara
As if the past takes care
Que no se lava
That it isn't washed away
No quería olvidarlo
I didn't want to forget it
Lo he guardado dentro, todo dentro
I've kept it inside, everything inside
Olvidar lo que habías escrito
To forget what you'd written
Olvida cómo me sentaría e intentaría volver atrás en el tiempo
Forget how I'd sit and try to go back in time
Dibujamos una línea ese día
We drew a line that day
Y dejó claro donde no se me permite
And made it clear where I'm not permitted
Preferiría que no se desvaneciera (por lo que no es en vano)
I'd rather it didn't fade (so it's not in vain)
Estaba bien hasta que de repente no te importó
I was fine until you suddenly didn't mind
No voy a venir
I'm not coming over
No voy a venir
I'm not coming over
No voy a venir esta noche
I'm not coming over tonight
No voy a venir
I'm not coming over
No voy a venir
I'm not coming over
No voy a venir esta noche
I'm not coming over tonight
Podría contestar, pero ya lo he dicho
I could answer, but I've already said it
Está muy atrasado
It's long overdue
Así que decidiré que esta noche he terminado con necesitarte
So I'll decide that tonight I am done with needing you
Así que no voy a venir
So I'm not coming over
No voy a venir
I'm not coming over
Estoy sobrio 10 segundos
I'm 10 seconds sober
El tiempo es todo lo que necesito
Time is all I need
Así que toma tus recuerdos y vete
So take your memories and leave
En ese momento no quería olvidarlo
At the time I didn't want to forget it
Pero aquí es donde termina
But here's where it ends
He llegado demasiado lejos para dejar que la soledad condujera mi vida otra vez
I've come too far to let loneliness steer my life again
Así que no voy a venir
So I'm not coming over
No voy a venir
I'm not coming over
Estoy sobrio 10 segundos
I'm 10 seconds sober
Todo lo que necesito es tiempo
All I need is time
Al diablo con tus recuerdos
Fuck your memories
Me importa
I do mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Day Felice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: