Traducción generada automáticamente

Waterfalls
Day Felice
Cascadas
Waterfalls
Su imagen en una páginaYour image on a page
EnhorabuenaCongratulations
Sube al aviónGet on the plane
Sé que sabes lo que está pasandoI know you know what's going on
Pero ni una palabra a nadieJust not a word to anyone
¿Alguien va primero?Is anyone going first?
Tome un sorbo y sumérjaseTake a sip and get immersed
ImitandoImitating
PerpetandoPerpetrating
Lección aprendidaLesson learned
Pero ni una palabraBut not a word
Recuerdo cascadasI remember waterfalls
Botellas enteras profundasEntire bottles deep
Recuerdo haber llamado a casaI remember calling home
Y mentir tratando sólo de respirarAnd lying trying just to breathe
Estoy atrapado en cascadasI'm stuck in waterfalls
Atractivo y absurdoEnticing and absurd
Cansado de peleas y AdderallSick of fights and Adderall
Es malo y todo, pero ni una palabraIt's bad and all, but not a word
Lo esperan primero cuando la presa haya estalladoThey expect it first when the dam has burst
Mirando, no puedo mirar hacia otro ladoLooking on, can't look away
Defenderá a su hijo sin importar lo que haya hechoHe'll defend his son no matter what he's done
Para que el espejo no se rompaSo the mirror doesn't break
Sé que sabes lo que está pasandoI know you know what's going on
Pero ni una palabra a nadieJust not a word to anyone
O si no te vasOr else you're gone
¿Alguien va primero?Is anyone going first?
Perdí una apuesta para hacerle dañoLost a bet to make it hurt
ImitadoImitated
AisladoIsolated
Lección aprendidaLesson learned
Pero ni una palabraBut not a word
Recuerdo cascadasI remember waterfalls
Botellas enteras profundasEntire bottles deep
Recuerdo llamar a casa y mentirI remember calling home and lying
Tratando de respirarTrying just to breathe
Estoy atrapado en cascadasI'm stuck in waterfalls
Atractivo y absurdoEnticing and absurd
Cansado de peleas y AdderallSick of fights and Adderall
Es malo, lo sé, pero ni una palabraIt's bad, I know, but not a word
RegresaCome back
Te cuido la espalda si se pone un poco apretadoGot your back if it gets a little tight
RegresaCome back
Te cueste la espalda si se pone un poco salvajeGot your back if it gets a little wild
Esta bofetadaThis smack
Te cuidas la espalda si te vuelves un poco tímidoGot your back if you get a little shy
RegresaCome back
Tienes la espalda si te vuelves un poco tímido (Recuerdo cascadas)Got your back if you get a little shy (I remember waterfalls)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Day Felice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: