Transliteración y traducción generadas automáticamente
If We Meet Again
DAY6
If We Meet Again
きみがのこしたことばまだ
kimi ga nokoshita kotoba mada
このむねうずいてる
kono mune uzuiteru
まちでにたようなこをみては
machi de nita you na ko wo mite wa
あせるじぶんにいらくついた
aseru jibun ni iraku tsuita
こなごなにくだきたメモリー
konagona ni kudakita memory
かんたんにもどるわけないじゃん
kantan ni modoru wake nai jan
もしもぐうぜんぼくらが
moshimo guuzen bokura ga
このまちのかたすみですれちがっても
kono machi no katasumi de surechigattemo
きっともうかおもしらない
kitto mou kao mo shiranai
たにんのようにとおりすぎるだけさ
tanin no youni toorisugiru dake sa
たとえばまためぐりあうとしても
tatoeba mata meguriau toshitemo
なのにきみはいったまたあえたら
nanoni kimi wa itta mata aetara
そうさぼくらはおなじくらいあいしてきずつけた
sousa bokura wa onaji kurai aishite kizutsuketa
かりにやりなおせたとしても
kari ni yarinaoseta toshite mo
きっとおなじけつますさ
kitto onaji ketsumasu sa
さんざんにこぼれおちたピーシーズ
sanzan ni koboreochita pieces
にどとみたくはないから
nidoto mitaku wa nai kara
もしもいつかぼくらが
moshimo itsuka bokura ga
ちがうだれかとこいにおちたのなら
chigau dareka to koi ni ochita no nara
いたみもかなしみさえも
itami mo kanashimi sae mo
おもいでのなかわすれされるはずさ
omoide no naka wasuresareru hazu sa
まつわりついたあのひのことば
matsuwaritsuita ano hi no kotoba
ふりだしたあめがかきけすように
furidashita ame ga kakikesu youni
You and I, I guess we didn’t know what it meant
You and I, I guess we didn’t know what it meant
When we said: I’ll love you till the end
When we said: I’ll love you till the end
Should have added if” or something like it
Should have added if” or something like it
もうもどれない
mou modorenai
Oh wow, I wish I never knew you baby
Oh wow, I wish I never knew you baby
All the things I could’ve done instead of being
All the things I could’ve done instead of being
Down and frowning, wanting you back and whining
Down and frowning, wanting you back and whining
For way too long, I was hiding
For way too long, I was hiding
もしもぐうぜんぼくらが
moshimo guuzen bokura ga
このまちのかたすみですれちがっても
kono machi no katasumi de surechigattemo
きっともうかおもしらない
kitto mou kao mo shiranai
たにんのようにとおりすぎるだけさ
tanin no youni toorisugiru dake sa
たとえばまためぐりあうとしても
tatoeba mata meguriau toshitemo
なのにきみはいったまたあえたら
nanoni kimi wa itta mata aetara
Si nos volvemos a encontrar
Kimi ga nokoshita kotoba mada kono mune uzuiteru
Machi de nita yō na ko o mite wa aseru jibun ni iratsuita
Konagona ni kudaketa memorī
Kantan ni modoru wake nai jan
Moshi mo gūzen boku-ra ga
Kono machi no katasumi de surechigatte mo
Kitto mō kao mo shiranai
Tanin no yō ni tōrisugiru dake sa
Tatoeba mata meguriau a cagarse mo
Na no ni kimi wa itta “mata aetara
Sō sa boku-ra wa onaji kurai aishite kizutsuketa
Kari ni yarinaoseta a shite mo kitto onaji ketsumatsu sa
Sanzan ni koboreochita pīsu
Ni hacer a mitaku wa nai kara
Moshi mo itsu ka boku-ra ga
Chigau se atreven ka a koi ni ochita no nara
Itami mo kanashimi sae mo
Omoide no naka wasuresareru hazu-sa
Matowaritsuita año hi no kotoba
Furidashita ame ga kakikesu yō ni
Tú y yo supongo que no sabíamos lo que significaba
Cuando dijimos que te amo hasta el final
Debería haberlo hecho “si” o algo así
(Mō modorenai)
Oh, ojalá nunca te tuviera bebé
Todas las cosas que podría haber hecho en vez de pensar
Abajo y frunciendo el ceño queriendo volver
Te estabas quejando demasiado tiempo. Yo te escondí
Moshi mo gūzen boku-ra ga
Kono machi no katasumi de surechigatte mo
Kitto mō kao mo shiranai
Tanin no yō ni tōrisugiru dake sa
Tatoeba mata meguriau a cagarse mo
Na no ni kimi wa itta “mata aetara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAY6 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: