Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.310

Stop The Rain

DAY6

Letra

Detener la lluvia

Stop The Rain

La blanca se vuelve negra
White turns to black
White turns to black

Sora ga sukoshi zutsu yodondeku
空が少しずつ夜どんでく
Sora ga sukoshi zutsu yodondeku

Machiukeru mirai o utsusu
待ち受ける未来を映す
Machiukeru mirai o utsusu

La capa de pintura que me has dibujado se lavará
The coat of paint that you had drawn on me will wash away
The coat of paint that you had drawn on me will wash away

Nagareru namida mo ame to issho ni
流れる涙も雨と一緒に
Nagareru namida mo ame to issho ni

Kiete iku con todo tu color esta noche
消えていく with all of your colour tonight
Kiete iku with all of your colour tonight

Sei ichi bai nigete mo no change kobande mite mo
せいいちばいにげてものちぇんじこばんでみても
Sei ichi bai nigete mo no change kobande mite mo

Ahora sé que va a seguirme
I know now that it's gonna follow me
I know now that it’ s gonna follow me

¿Cómo puedo detener la lluvia
How can I stop the rain
How can I stop the rain

Que alguien cierre la puerta
Somebody close the gate
Somebody close the gate

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure
この雨をやませるように教えてくれ
Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

Haré lo que sea
I'll do anything
I’ll do anything

Las nubes se precipitan
ざらざらと音がする
The clouds are rushing in

Todo se desvanece gris
すべてが灰色に薄れていく
Everything fading grey

Las luces zetsubō no naka ni suikomareteku
光は絶望の中に吸い込まれてく
The lights zetsubō no naka ni suikomareteku

Kimi no egao ga kieta sono shunkan
きみのえがおがきえたそのしゅんかん
Kimi no egao ga kieta sono shunkan

Sora wa kuroi kumo ni ōwareta
そらはくろいくもにおおわれた
Sora wa kuroi kumo ni ōwareta

Kimi ga inai asu o nagekudarō
きみがいないあすをなげくだろう
Kimi ga inai asu o nagekudarō

De alguna manera pensé que estaba escalando, no puedo sentirme ahora
Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now
Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now

Me estoy haciendo más profundo y mis gritos se están ahogando
I’m getting deeper and my cries are drowning out
I’m getting deeper and my cries are drowning out

Kono mama owaru no ka
このまま終わるのか
Kono mama owaru no ka

Sin cambio kobande mite mo
No change こばんで みても
No change kobande mite mo

Ahora sé que el final seguirá siendo el mismo
I know now that the ending will stay the same
I know now that the ending will stay the same

¿Cómo puedo detener la lluvia
How can I stop the rain
How can I stop the rain

Que alguien cierre la puerta
Somebody close the gate
Somebody close the gate

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure
この雨を止ませるように教えてくれ
Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

Haré lo que sea
I'll do anything
I’ll do anything

¿Cómo pude detener el final?
How could I've stopped the end
How could I’ve stopped the end

No queda ningún sitio para quedarse
There's nowhere left to stay
There’s nowhere left to stay

Bebé, pintas sobre mi vida
Baby you paint over my life
Baby you paint over my life

Sin ti realmente no sabes si voy a estar bien
Without you don't really know if I'll be alright
Without you don’t really know if I’ll be alright

Las nubes se precipitan
ざらざらと音がする
The clouds are rushing in

Todo se desvanece gris
すべてが灰色に薄れていく
Everything fading grey

Las luces zetsubō no naka ni suikomareteku
光は絶望の中に吸い込まれてく
The lights zetsubō no naka ni suikomareteku

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jae / Shinichi Ubukata / Sungjin / Wonpil / Young K. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Greicy. Subtitulado por f*duck. Revisión por Sarah. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAY6 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção