Traducción generada automáticamente
Call Me Up
daydreamers
Ruf mich an
Call Me Up
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst und meine Nähe brauchstIf you get low and you're needin' my touch
Kannst du mich anrufen, Schatz, du kannst mich anrufenYou can call me up, honey, you can call me up
Wenn du einen Kick brauchst, ruf mich an, ruf mich anIf you need a rush, call me up, call me up
Ich bin ein bisschen betrunken und brauche nicht vielI'm a little drunk and I don't need that much
Du kannst mich anrufen, Schatz, ich kann wieder klar werdenYou can call me up, honey, I can sober up
Wenn du mich anrufst, ruf mich an, ruf mich einfach anIf you call me up, call me up, just call me up
Mädchen, ich habe genug von der StadtGirl, I'm bored of the city
Denn deine Augen sehen online so schön aus'Cause your eyes looks so pretty online
Wie geht's dir? Wie war dein Wochenende?So how you keepin'? How's your weekend?
Wo schläfst du heute Nacht?Where you sleepin' tonight?
Wenn du noch etwas anderes machen willstIf you still want somethin' else to do
Lass mich dich auf der dunklen Seite deines Schlafzimmers treffenLet me meet you on the dark side of your bedroom
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst und meine Nähe brauchstIf you get low and you're needin' my touch
Kannst du mich anrufen, Schatz, du kannst mich anrufenYou can call me up, honey, you can call me up
Wenn du einen Kick brauchst, ruf mich an, ruf mich anIf you need a rush, call me up, call me up
Ich bin ein bisschen betrunken und brauche nicht vielI'm a little drunk and I don't need that much
Du kannst mich anrufen, Schatz, ich kann wieder klar werdenYou can call me up, honey, I can sober up
Wenn du mich anrufst, ruf mich an, ruf mich einfach anIf you call me up, call me up, just call me up
Ich bin so müde von den LeutenI'm so tired of the people
Denn die Leute schauen mich nicht so an wie du (denn du hast ein Lächeln wie der Sommer, jetzt frage ich mich)'Cause people don't look at me like you ('cause you got a smile like the summer, now I wonder)
Was ist dein Motiv, wo gehst du hin?So what's your motive, where you goin'?
Baby, kann ich auch mitkommen? (damit ich immer an dich denken kann)Baby, can I come too? (so I can think about you always)
Wenn du noch etwas anderes machen willstIf you still want somethin' else to do
Lass mich dich anrufen, während deine Freunde im Badezimmer sindLet me call you while your friends are in the bathroom
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst und meine Nähe brauchstIf you get low and you're needin' my touch
Kannst du mich anrufen, Schatz, du kannst mich anrufenYou can call me up, honey, you can call me up
Wenn du einen Kick brauchst, ruf mich an, ruf mich anIf you need a rush, call me up, call me up
Ich bin ein bisschen betrunken und brauche nicht vielI'm a little drunk and I don't need that much
Du kannst mich anrufen, Schatz, ich kann wieder klar werdenYou can call me up, honey, I can sober up
Wenn du mich anrufst, ruf mich an, ruf mich einfach anIf you call me up, call me up, just call me up
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst und meine Nähe brauchstIf you get low and you're needin' my touch
Kannst du mich anrufen, Schatz, du kannst mich anrufenYou can call me up, honey, you can call me up
Wenn du einen Kick brauchst, ruf mich an, ruf mich anIf you need a rush, call me up, call me up
Ich bin ein bisschen betrunken und brauche nicht vielI'm a little drunk and I don't need that much
Du kannst mich anrufen, Schatz, ich kann wieder klar werdenYou can call me up, honey, I can sober up
Wenn du mich anrufst, ruf mich an, ruf mich einfach anIf you call me up, call me up, just call me up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de daydreamers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: