Traducción generada automáticamente
The Lights Go Out The Curtain Falls
Days In Grief
Las luces se apagan, cae el telón
The Lights Go Out The Curtain Falls
Las luces se apagan, cae el telónThe lights go out the curtain falls
preparar los focos para los muertosprepare the spotlights for the dead
y para sus lágrimasand for their tears
un primer planoa close up
¿cómo se sientehow does it feel
estar al margen mientras otros muerento stand aside while others die
enfocar las cámaras en el últimoto focus the cameras on the last
aliento de su vidabreath of their life
coro:chorus:
Y sí, pregunto si está bienAnd yes i ask is this ok
satisfacer la curiosidadto satisfy curiosity
con cada sentido de reverencia perdidowith every sense of reverence lost
podría ser el momento de cerrar los ojos y apagarloit could be time to shut your eyes and turn it off
Otro día, otro espectáculoAnother day, another show
el artista cambió y la sangre fluiráthe artist changed and blood will flow
en cualquier casoin any case
sufrimientosuffering
cámaras encendidascameras on
necesitamos más imágenes rojas parawe need some more red pictures for
nuestro programa de noche favorito - la guerraour favourite evening program - war
necesitamos máswe need some more
Todo lo que tenemos que aprender es interesarnos en ellosAll we have to learn is to be interested in them
sin sensaciónwithout sensation
muéstranos lo que necesitanshow us what they need
pero cuando entierran a sus hijosbut when they bury their children
déjalos en pazleave them alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Days In Grief y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: