Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 219

Flurry Rush

Days N' Daze

Letra

Ráfaga de Nieve

Flurry Rush

Trato de no importarme un carajo por las pequeñas cosasI try not to give a fuck about the little things
Aun así, cada partícula de presiónYet still every particle of pressure
Tiene mi psique dando vueltas alrededor del desagüeGot my psyche circling the drain
Pero mierda, no puedo quejarmeBut shit I can’t complain

Comparado con muchas personas, la tengo genialCompared to many folks I got it great
Entonces, ¿por qué siempre pareceSo, why's it always seem
Que todo era mejor ayer?That everything was better yesterday
Claro, supongo que podría tomarme otro tragoSure, I suppose that I could down another fifth

Para ayudarme a olvidarTo help myself forget
Guardarme la granada y jalar el seguroPocket the grenade and pull the pin
Pero rendirse está sobrevaloradoBut giving in is overrated
Y estoy harto de estar desvanecidoAnd I’m sick of being faded

Y me gustaría que mi epitafio dijeraAnd I’d like my epitaph to read
Lo lograronThey made it
Así que tendremos queSo, we’ll have to
Limpiarnos el sudor de la frenteWipe the sweat from our brows

Las lágrimas de los ojosTears from our eyes
El alcohol de la bocaBooze from our mouths
Sé que las cosas se están poniendo feasI know shits going south
Pero podemos con estoBut we got this

Siempre y cuando no cedamosJust as long as we don’t cave
A la salida de escapeTo the escape route
Solo sigue adelante y todo saldrá bienJust chug along and everything will play out fine

O tal vez noOr maybe it won't
Tal vez estamos jodidosMaybe we're fucked
Tal vez nacimos para morirMaybe we’re born to die
Y todo está perdidoAnd all shit out of luck
Además, se siente un poco narcisistaPlus, it does feel a bit narcissistic
Negar que nuestra existenciaTo deny our existence
Es un accidente congelado del polvoIs an accident congealed from the dust

Cómo me encantaría encontrarHow I’d love to find myself
Algo de consuelo en un paraíso polianescoSome solace in some pollyannaish paradise
Y ver el vaso medio llenoAnd view the glass half full
Pero es tan difícilBut it’s just so difficult

No llenar cada vaso a la vista con alcoholTo not fill every glass in sight with booze
Tengo tantas heridas de bala autoinfligidasI’ve got so many self-inflicted bullet wounds
En ambos piesIn both my feet
Que es un milagro que alguna vez salga de la camaThat it’s a miracle I ever leave the bed

Para caminar por las callesTo walk the streets
Cuando lo hago, una ola de pánico me invadeWhen I do a wave of panic washes over me
Y me encoge los pulmonesAnd shrivels up my lungs
No puedo parecer actuar como se supone que debo serCan’t seem to act the way I’m supposed to be

Sin embriagarmeWithout catching a buzz
Es difícil encontrar significado cuando estás anclado a una drogaMeaning is tough to find when anchored to a drug
Así que aprecio la esperanzaSo, I hold dear the hope
Con trabajo, algún día viviré una vida desconectadaWith work one day I'll live a life unplugged

O tal vez noOr maybe it won’t
Tal vez estamos arruinadosMaybe we’re screwed
Tal vez solo somos destellos arbitrariosMaybe we’re just arbitrary blips
Todos nacidos para perderAll born to lose
Tal vez buscar significado esperanzaMaybe searching for meaning hope
Negar que la vida es sin sentidoTo deny life is pointless
Y que esta mierda de conciencia es todo un engañoAnd this consciousness shit’s all a ruse

Por cada pensamiento feliz que he tenidoFor every happy thought I’ve ever had
Hay una voz dentro de mi cabezaThere dwells a voice within my head
Que habla para sabotear mi comodidadThat speaks to sabotage my comfort
Con un temor existencialWith an existential dread
Oh, qué agradable sería disfrutar un díaOh, how nice it’d be to just enjoy one day
Sin el vacío de la ansiedad para chupar la diversiónWithout the vacuum of anxiety to suck the fun away

Como si fuera unLike it’s a
Día hermoso afueraGorgeous day outside
Qué lástima que todos los que conozco moriránToo bad that everyone I know will die
No importa lo que dejemos atrásIt doesn’t matter what we leave behind
Todos estamos parados en el mismo lugarWe’re all standing in place

Solo lanzando flechas al cieloJust launching arrows at the sky
La línea de meta de esta carrera de ratasThe finish line of this rat race
Es solo nuestra inminente desapariciónIs just our imminent demise
¿Ves a lo que me refiero?See what I mean?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Days N' Daze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección