Traducción generada automáticamente

To Risk To Live
Days N' Daze
Arriesgarse a Vivir
To Risk To Live
Ella dijo que tengo dos hijos y un terreno en el cementerioShe said I’ve got two kids and a grave plot
Justo al lado de mi trabajo diarioRight next to my day job
Y la tumba de mi esposo está paralela a la míaAnd my husbands grave is parallel to mine
Y cuando muramos iremos al cieloAnd when we die we’ll go to heaven
Porque pasamos toda nuestra vida rogandoCause we spent our whole lives beggin’
Por misericordia de algún viejo en el cieloFor mercy from some old man in the sky
Dije, ¿no te parece absurdo?I said well doesn’t that seem silly
Cuando hay tanto por ver y hacerWhen there's so much left to see and do
No me malinterpretesDon’t get me wrong
Solo sé tú mismaJust be yourself
Pero cariño, apuesto a que si fuera túBut darlin’ bet if I were you
Cortaría mis pérdidas, quemaría las facturasI go on cut my loses, burn the bills
Diría al diablo con los jefesSay fuck the bosses
Y viviría una vida aventurera y nuevaAnd live a life adventurous and new
Bueno, conocí a un estudiante universitarioWell I met a college student
En la biblioteca la semana pasadaAt the library last week
Comiendo adderall y estudiando para un examenEating adderall and crammin’ for a test
Dijo que lo siento, pero no puedo hablar ahoraHe said I’m sorry but I can’t talk right now
Si no saco un 4.0 nunca conseguiré un buen trabajo como mi papáIf I don’t get a 4. 0 I’ll never get a good job like my dad
Dije, no trabajes toda tu vidaI said don’t work for your entire life
Solo para ahorrar para un ataúdJust to save up for a coffin
No pongas demasiado en juego en tus calificaciones y rangoDon’t put too much stake in your grades and rank
Solo date cuenta y recuerdaJust realize and remember
Hay otros lugares para viajarThere’s other places to travel to
Que tu trabajo, el supermercado y el bancoThen your job, the supermarket and the bank
No desperdicies tus mejores añosDon’t waste your best years
Solo viviendo para alguien másJust livin’ for somebody else
No desperdicies tus mejores añosDon’t waste your best years
Solo escondido detrás de un escritorioJust hidden behind a desk
No desperdicies tus mejores añosDon’t waste your best years
Son los únicos que tendrásThey’re the only ones you’ll ever get
Entonces, ¿por qué no jugar la vida más cerca del pecho?So why not play life closer to the chest



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Days N' Daze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: