Traducción generada automáticamente

Counterpart
Dayseeker
Homólogo
Counterpart
Escribe estas palabrasWrite these words down
Porque pueden ser los últimos que escuches de míBecause they might be the last that you hear from me
Juró para, para mal o para bienSwore an oath for, for worse or for better
Pero me quedo aquí escribiendo en mi carta de muerteBut I’m left here writing in my death letter
¡Qué pensamiento tan paralizante imaginar que nunca te alcanzaría!What a crippling thought to imagine it might never reach you
Sólo sé, sin embargo, estoy perdidoJust know, though, I’m lost
Eres mi brújula cuando busco rescateYou’re my compass when I search for rescue
Nos perdimos a nosotros mismos atrapamos una ola de mareaWe lost ourselves caught it a tidal wave
Busqué en todas las direcciones, pero no encontré a nadie igualSearched every direction, but I found no one the same
Cuando te encuentres con una foto de nosotrosWhen you find yourself coming across a picture of us
Dime la verdad, ¿fui tu única?Tell me truthfully, was I your only one?
¿Te desmoronarías cuando tratarasWould you fall apart when you’d try
¿Para borrar cada momento perdido en el tiempo?To erase every moment lost in time?
Mi amor tenía un hogar en tu corazónMy love had a home in your heart
Y moriré sabiendo que eras mi homólogoAnd I’ll die knowing you were my counterpart
Quería ser la que te abriera cuando tenías fríoI wanted to be the one to keep you warm when you were cold
Mira cómo nuestras vidas se desarrollan, pero yo me iré mientras tú envejecesWatch our lives play out, but I will be gone while you grow old
Concédeme esta última petición antes de que encuentre las manos de la muerteGrant me this last request before I meet the hands of death
Cuando esté enterrado en la tierra, recuérdenos por lo que vale la penaWhen I’m buried in the dirt, remember us for what it’s worth
Nos perdimos a nosotros mismos atrapamos una ola de mareaWe lost ourselves caught it a tidal wave
Busqué en todas las direcciones, pero no encontré a nadie igualSearched every direction, but I found no one the same
Cuando te encuentres con una foto de nosotrosWhen you find yourself coming across a picture of us
Dime la verdad, ¿fui tu única?Tell me truthfully, was I your only one?
¿Te desmoronarías cuando tratarasWould you fall apart when you’d try
¿Para borrar cada momento perdido en el tiempo?To erase every moment lost in time?
Mi amor tenía un hogar en tu corazónMy love had a home in your heart
Y moriré sabiendo que eras mi homólogoAnd I’ll die knowing you were my counterpart
Mi homólogoMy counterpart
Llenaste mis piezas vacíasYou filled out my empty pieces
Todas las partes que me faltaronAll the parts that I lacked
Pero te arrastré a través del demonio y de vueltaBut I dragged you through hell and back
Mis manos magulladas y ensangrentadas antes de tener una epifaníaMy hands bruised and bloody before I had an epiphany
Que no podía ver, ya estaba en mi tumbaThat I couldn’t see, I was already in my tomb
Esta podría ser la última vez que hablaréThis might be the last time I will ever speak
Así que escúchame, por favorSo listen to me, please
¿Te desmoronarías cuando tratarasWould you fall apart when you’d try
¿Para borrar cada momento perdido en el tiempo?To erase every moment lost in time?
Mi amor tenía un hogar en tu corazónMy love had a home in your heart
Y moriré sabiendo que eras mi homólogoAnd I’ll die knowing you were my counterpart
Mi homólogo, mi homólogoMy counterpart, my counterpart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dayseeker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: