Traducción generada automáticamente
Edge Of The Line
Daysend
Al Borde de la Línea
Edge Of The Line
Solo por esta noche, debes dejarlo ir.Just for the night, you've got to let it go.
Y entonces sabrás, el borde está tan cerca.And then you'll know, the edge is so close.
Olvídate de los lazos, seguirán ahí.Forget the ties, they'll still be there
Olvídate de las mentiras, es solo por un rato.Forget the lies, it's only for a while.
Despierta y hueleWake up and smell
La mierda que has estado diciendoThe bullshit you've been saying
Porque seguramente lo verán.For they will surely see it
Sujétalo fuerte, lo tragarás.Hold it tight, you will swallow
Lucha esta lucha, tragar.Fight this fight, swallow.
Caminaré al borde de la línea.I'll walk the edge of the line.
Donde te derrumbarás.Where you will crumble.
Caminaré al borde de la línea.I'll walk the edge of the line.
Y lo dejaremos salir esta noche.And we will let it out tonight
Una vez que haya comenzado, no lo soltaremos.Once it's begun, we won't be letting go
Hasta que la luz golpee, no seremos lentos.Until the light hits, we won't be slow
Así que toma una oportunidad y vívelo ahora.So take a chance, and live it now
Despierta y huele laWake up and smell the
Mierda que has estado diciendoBullshit you've been saying
Porque seguramente lo verán.For they will surely see it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daysend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: