Traducción generada automáticamente
In California
Daz Dillinger
En Californie
In California
Venant de la ville où aucune pitié n'est montrée montrée montrée montréeComin' from the city where no pity is shown shown shown shown
<Lady V.><Lady V.>
En Californie 4XIn California 4X
<Daz chevauchant Lady V><Daz overlapping Lady V>
Dévalant le Crenshaw BoulevardRollin' down Crenshaw Boulevard
Regardant ces losers qui prétendent être dursStarin' at these suckas who claim to be hard
Daz Dillinger & la bandeDaz Dillinger & the Gang
Qui peuvent tirer et faire du gang Ha haaWho can blast & gangbang Ha haa
Couplet 1Verse 1
Qui lève la main pour chaque pute, rat et salope du quartierWho gives it up for every hooker rat & hood slut
Tous dans le coin, Dat Nigga Daz avec le pas de pimpall in the cut Dat Nigga Daz with the pimp strut
Tu as dormi sur ceux qui font les malinsYou slept game on those who act lame
Tu sais qu'il n'y a rien qui a changésee ain't a damn thang changed
Tu sais que je roule dans le quartier lentementyou know I ride the neighborhood slow
Je me la pète et laisse la weed s'envolerfloss on you & let the weed blow
C'est vrai, je m'éclateTrue indeed I'm havin' a ball
Prends le téléphone et appelle mes potespick up the phone & give my homiez a call
Quoi de neuf chez vous ? (Quoi de neuf ?)What's up with y'all? (What's up y'all?)
Vivant dans la ville où on est nés pour brillerLivin' in the city where we born to ball
On a roulé un Philly, on le serre bienRolled up a Philly we pack it tight
Quel dommage, quel spectaclewhat a pity what a sight
Et plein de Chronic toute la nuit& hella Chronic all damn night
J'ai la weed, ça me fait planerGot the weed it got me kinda feelin' so high
Le Hennessy me fait sentir si bienHennessy got a brother so feelin' so high
Je sors de l'État, profite de ma journée et j'adore cramer du caoutchoucPull outta state enjoy my day & I love to burn rubber
Fais péter le son pour l'étépump up the jam for the summer
Donne-moi Eureka, Snoop a le Hummergimme Eureka Snoop got the Hummer
Ça te donne envie de te poser et de réfléchirKinda make you wanna sit back & wonder
<Lady V><Lady V>
<En Californie en Californie><In California in California>
La maison de la ville des Crips et des BloodsThe home of the city of the Crips & the Bloods
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
et les mecs se font tirer dessus, oh qui ils pensaient êtreand niggaz get shot oh who they thought you was
<En Californie en Californie><In California in California>
La maison des villes des gangsters et de la weedThe home of the cities of the gangstaz & bud
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
Ou tu peux te faire mal, oh qui ils pensaient êtreor you can get bad oh who they thought you was
Couplet 2Verse 2
Ooh putain, de retour par la demande populaireOoh damn back by a popular demand
Daz Dillinger de retour en force, mon pote encore une foisDaz Dillinger back in effect homey once again
La question est pourquoi vous avez un problème avec moi qui me défonceThe question is why y'all got a problem with me gettin' high
Dis la mauvaise chose, tu vas voirsay the wrong thing get right
Préparez-vous, mes potes sont prêts partoutPrepare in effect homiez are prepared everywhere
Faisant du bruit, tous étant justescausin' ruckus all bein' fair
Daz Dillinger enfin seul dans ma zoneDaz Dillinger finally alone in my zone
Être par moi-même dans un endroit que j'appelle chez moibe by myself in a place that I call home
Regarde ça, mate le paysageCheck it out peep out the scenery
Ça ne veut rien dire pour moi, tu fais semblant pour moiya meanin' to me nuthin' to me ya keep frontin' to me
Je te contacte, Dogg Pound, tout le monde arriveI hit you up Dogg Pound all come around
Les mettre tous à terre, mes potes font les malins pour leur villelay 'em all down homiez be frontin' for they town
Lève-le, Eastside, Westside, ça bougeThrow it up Eastside Westside bumpin'
La Californie, c'est l'État où on fait du sale, quoi !!California's the state where we be dumpin' what!!
<Lady V><Lady V>
<En Californie en Californie><In California in California>
La maison de la ville des Crips et des BloodsThe home of the city of the Crips & the Bloods
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
et tu peux te faire tirer dessus, oh qui ils pensaient êtreand you can get shot oh who they thought you was
<En Californie en Californie><In California California>
La maison des villes des gangsters et de la weedThe home of the cities of the gangstas & bud
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
Ha haa ou tu peux te faire mal, oh qui ils pensaient êtreHa haa or you can get bad oh who they thought you was
<La seule scène malade pour faire quelque chose pour toi<The only ill scene to do somethin' for ya
C'est un endroit où tout le monde veut voir.it's a place where everybody wanna see.
Une fois que tu visites, vois tous les endroitsOnce that you visit see all the places
Tu ne voudras peut-être jamais partir>you may never wanna leave>
Couplet 3Verse 3
Me voilà, piétinant, défonçant ton territoireHere I am stompin' down choppin' down yo compound
Éjectant tous en trente secondes dans le premier roundknockin' all y'all out thirty seconds in the first round
Qui vient se faire détruire au contactWho come around get destroyed off contact
Réalise et comprends, mon pote, tu ne veux pas çarealize & understand homey you don't want that
Regarde ça, engageons-nous dans une action militaireCheck it out let's engage in military actin'
Femmes, drogue et drame me font parlerwomen dope & drama keep me yackin'
Bump tout ce bullshit que tu racontesBump all that bullsh(it) you yappin'
Ces beats et ce bullshit que tu racontesthem beats & that bullsh you yappin'
Je suis occupé à faire le fou et à tirerI'm about all busy boggin' & cappin'
Pistolet à la main, tu ne veux vraiment pas de cette actionpistol packin' you don't really want none of this action
Mon pote, tu ferais mieux de faire attention car rien ne peut te sauverHomey, you betta watch out 'cause nothin' can save ya
Te tatouant avec des rasoirstattooein' y'all with razors
Brûlant que ça ne l'a pas pénétré mais je l'ai effleuréblazen that it didn't penetrate him but I grazed him
Maintenant ils appellent Daz un joueur inhabituelnow they callin' Daz unusual playa hater
De retour sur le spot, me sentant défoncéBack on the spot feelin' high
Regardant les flics passerwatchin' as the cops pass by
Fumant du feu, mon pote, je ne mens passmokin' fire homey I ain't lyin'
Qui est l'homme de Long Beach, Californie au JaponWho the man from Long Beach, California to Japan
Rockant comme un MC sans groupe à la mainRockin' like wonder MC homey without a band in hand
Pourquoi je ne peux pas contrôler toute la scènea why can't control the whole scene
Regarde-la se dérouler, se faire gronder, se faire soufflerwatch it unfold get scold get blown away
Tout autre rappeur paie cher, sévèrement, venez m'entendreany other rapper pay dearly severely y'all come & hear me
Putain, tu te fais frapper, tabasser et écraserDamn you get bruised battered & slammed
Les mecs essaient de voir qui je suis, Dat Nigga Dazniggaz try to see who I am Dat Nigga Daz
<Lady V><Lady V>
<En Californie en Californie><In California in California>
La maison de la ville des Crips et des BloodsThe home of the city of the Crips & the Bloods
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
Où tu peux te faire tirer dessus, oh qui ils pensaient êtrewhere you can get shot oh who they thought you was
<En Californie en Californie><In California California>
La maison de la ville des Crips et des BloodsThe home of the city of the Crips & the Bloods
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
Où tu peux te faire tirer dessus, oh qui ils pensaient êtrewhere you can get shot oh who they thought you was
<La seule scène malade pour faire quelque chose pour toi<The only ill scene to do somethin' for ya
C'est un endroit où tout le monde veut voir.it's a place where everybody wanna see.
Une fois que tu visites, vois tous les endroitsOnce that you visit see all the places
Tu ne voudras peut-être jamais partir>you may never wanna leave>
<En Californie en Californie><In California in California>
La maison de la ville des Crips et des BloodsThe home of the city of the Crips & the Bloods
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
et tu peux te faire tirer dessus, oh qui ils pensaient êtreand you can get shot oh who they thought you was
<En Californie en Californie><In California California>
La maison de la ville des Crips et des BloodsThe home of the city of the Crips & the Bloods
<En Californ-i-a Californ-i-a><In Californ-i-a Californ-i-a>
Où tu peux te faire tirer dessus, oh qui ils pensaient êtrewhere you can get shot oh who they thought you was
<En Californie, Vallejo En Californ-i-a pas de temps à perdre<In California, Vallejo In Californ-i-a no time to lose
La seule scène malade pour faire quelque chose pour toiThe only ill scene to do somethin' for ya
C'est un endroit où tout le monde veut voir.it's a place where everybody wanna see.
Une fois que tu visites, vois tous les endroitsOnce that you visit see all the places
Tu ne voudras peut-être jamais partir Mmm, mmmyou may never wanna leave Mmm, mmm>



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daz Dillinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: