Transliteración y traducción generadas automáticamente
Scarlet
DAZBEE
Scarlet
Scarlet
The waves of noise ripple, memories fading away
波打つざわめき 彩度を失う記憶に
namiutsu zawameki saido wo ushinau kioku ni
I’ve counted my wishes countless times, still trembling
願いは幾度 数えてみたって 震えている
negai wa ikudo kazoete mitatte furuete iru
Shaking the darkness, it felt like a song of hope
晦冥を揺らしてる 希望に似てた歌を
kaimei wo yurashiteru kibou ni niteta uta wo
When I pray, it slips away like sand
祈れば砂のように 零れ落ちる
inoreba suna no you ni koboreochiru
I’ve always known, secretly breathing thoughts
ずっと知っていた 密かに息吹く想い
zutto shitte ita hisoka ni ibuku omoi
Touching the rusted steel
錆びついた鋼に触れて
sabitsuita hagane ni furete
Meaningless, endlessly, it keeps spinning
意味もなく 際限なく 廻るの
imi mo naku saigen naku mawaru no
Even if the world is torn apart
世界が引き裂かれても
sekai ga hikisararete mo
I won’t let go of your hand
結んだ手離さずいるから
musunda te hanasazu iru kara
Even if the twisted control decays
歪んだ支配が朽ちても
yuganda shihai ga kuchite mo
I’ll call your name
その名を呼ぶの
sono na wo yobu no
Even if it’s not a beautiful eye
綺麗なアイじゃなくっても
kirei na ai ja nakutte mo
Drenched in pulsing loneliness
脈打つ孤独で 染め上げて
myakuutsu kodoku de someagete
Those who fear
恐れる者は
osoreru mono wa
Must have a place to return to
帰る場所があるのでしょう
kaeru basho ga aru no deshou
Before I’m thrown into the vanishing universe
投げ出された 宇宙に消える前に
nagedasareta uchuu ni kieru mae ni
Deep in my cold eyes
冷えきった瞳の奥で
hie kitta hitomi no oku de
I’m crying, confused, who are you?
泣いている 惑ってる 誰なの?
naite iru madowatteru dare nano
Even if my screams are drowned out
叫びが掻き消されても
sakebi ga kakikesa rete mo
My lips are still searching
唇は捜しているから
kuchibiru wa sagashite iru kara
Even if the answers are overturned
答えが覆されても
kotae ga kurabosarete mo
I’m holding on
握っているの
nigitte iru no
Even if it’s just a faint piece of you
微かなアイの欠片でも
kasuka na ai no kakera demo
Wrapped in crimson, many layers
紅を纏って 幾重
beni wo matotte ikue
We’ll meet at the end
最果てで会えるわ
saihate de aeru wa
Even if I sleep, I’ll be in your arms again
眠ってもまた この腕の中
nemutte mo mata kono ude no naka
Even if the world is torn apart
世界が引き裂かれても
sekai ga hikisararete mo
I won’t let go of your hand
結んだ手離さずいるから
musunda te hanasazu iru kara
Even if the twisted control decays
歪んだ支配が朽ちても
yuganda shihai ga kuchite mo
I’ll call your name
その名を呼ぶの
sono na wo yobu no
Even if it’s not a beautiful eye
綺麗なアイじゃなくっても
kirei na ai ja nakutte mo
With every breath I take
息をするたびに
iki wo suru tabi ni
I’m longing for you
あなた求めてる
anata motometeru
No matter where I get lost
どこへはぐれてしまっても
doko e hagurete shimatte mo
Just once more.
もう一度
mou ichido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DAZBEE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: